2 Chronicles 18:30 - Christian Standard Bible Anglicised30 Now the king of Aram had ordered his chariot commanders, ‘Do not fight with anyone at all except the king of Israel.’ Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176930 Now the king of Syria had commanded the captains of the chariots that were with him, saying, Fight ye not with small or great, save only with the king of Israel. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition30 Now Syria's king had commanded his chariot captains, Fight not with small or great, but only with the king of Israel. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)30 Now the king of Syria had commanded the captains of his chariots, saying, Fight neither with small nor great, save only with the king of Israel. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible30 Meanwhile, Aram’s king had commanded his chariot officers, “Don’t bother with anyone big or small. Fight only with Israel’s king.” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version30 Now the king of Syria had instructed the commanders of his horsemen, saying, "You shall not fight against the least or the greatest, but only against the king of Israel." Tan-awa ang kapitulo |