Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 5:6 - Christian Standard Bible Anglicised

6 The Lord’s hand was heavy on the people of Ashdod.  He terrified  the people of Ashdod and its territory and afflicted them with tumours.  ,,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

6 But the hand of the LORD was heavy upon them of Ashdod, and he destroyed them, and smote them with emerods, even Ashdod and the coasts thereof.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

6 But the hand of the Lord was heavy upon the people of Ashdod, and He caused [mice to spring up and there was] very deadly destruction and He smote the people with [very painful] tumors or boils, both Ashdod and its territory.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

6 But the hand of Jehovah was heavy upon them of Ashdod, and he destroyed them, and smote them with tumors, even Ashdod and the borders thereof.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

6 The LORD’s hand was heavy on the people of Ashdod: God terrified them and struck them in Ashdod and its surroundings with tumors.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

6 Now the hand of the Lord weighed heavily upon the Ashdodites, and he destroyed them. And he struck Ashdod and its borders at the inner part of the buttocks. And in the villages and fields, in the midst of that region, mice rose up and burst forth. And this caused a great tumult unto death in the city.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 5:6
13 Cross References  

The abundance in the land will not be remembered because of the famine that follows it, for the famine will be very severe.


Doesn’t disaster come to the unjust and misfortune to evildoers?


then the Lord’s hand will bring a severe plague against your livestock in the field #– #the horses, donkeys, camels, herds, and flocks.


Now, look, the Lord’s hand is against you.  You are going to be blind, and will not see the sun for a time.’ Immediately a mist and darkness fell on him, and he went around seeking someone to lead him by the hand.


‘The Lord will afflict you with the boils of Egypt,  tumours, a festering rash, and scabies, from which you cannot be cured.


The Ekronites called all the Philistine rulers together.  They said, ‘Send the ark of Israel’s God away. Let it return to its place so it won’t kill us and our people! ’  For the fear of death pervaded the city; God’s hand was oppressing them.


When the people of Ashdod saw what was happening, they said, ‘The ark of Israel’s God must not stay here with us, because his hand is strongly against us and our god Dagon.’


After they had moved it, the Lord’s hand was against the city of Gath,  causing a great panic. He afflicted the people of the city, from the youngest to the oldest, with an outbreak of tumours.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo