Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 3:12 - Christian Standard Bible Anglicised

12 On that day I will carry out against Eli everything I said about his family, from beginning to end.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 In that day I will perform against Eli all things which I have spoken concerning his house: when I begin, I will also make an end.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 On that day I will perform against Eli all that I have spoken concerning his house, from beginning to end.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 In that day I will perform against Eli all that I have spoken concerning his house, from the beginning even unto the end.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 On that day, I will bring to pass against Eli everything I said about his household—every last bit of it!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 In that day, I will raise up against Eli all the things that I have spoken over his house. I will begin, and I will finish.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 3:12
11 Cross References  

So all humanity will know that I, the Lord, have taken my sword from its sheath #– #it will not be sheathed again.”


But didn’t my words and my statutes that I commanded my servants the prophets overtake your ancestors? ” ’ So the people repented and said, ‘As the Lord of Armies decided to deal with us for our ways and our deeds, so he has dealt with us.’


God is not a man, that he might lie, or a son of man, that he might change his mind. Does he speak and not act, or promise and not fulfil?


Heaven and earth will pass away,   but my words will never pass away.


Just as every good thing the Lord your God promised you has come about, so he will bring on you every bad thing until he has annihilated you from this good land the Lord your God has given you.


The power of the Israelites continued to increase against King Jabin of Canaan until they destroyed him.


The ark of God was captured, and Eli’s two sons, Hophni and Phinehas, died.


The messenger answered, ‘Israel has fled from the Philistines, and also there was a great slaughter among the people. Your two sons, Hophni and Phinehas, are both dead, and the ark of God has been captured.’


She named the boy Ichabod,  saying, ‘The glory has departed from Israel,’  referring to the capture of the ark of God  and to the deaths of her father-in-law and her husband.


‘The glory has departed from Israel,’ she said, ‘because the ark of God has been captured.’


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo