1 Samuel 25:7 - Christian Standard Bible Anglicised7 I hear that you are shearing. When your shepherds were with us, we did not harass them, and nothing of theirs was missing the whole time they were in Carmel. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17697 And now I have heard that thou hast shearers: now thy shepherds which were with us, we hurt them not, neither was there ought missing unto them, all the while they were in Carmel. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition7 I have heard that you have shearers. Now your shepherds have been with us and we did them no harm, and they missed nothing all the time they were in Carmel. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)7 And now I have heard that thou hast shearers: thy shepherds have now been with us, and we did them no hurt, neither was there aught missing unto them, all the while they were in Carmel. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible7 I’ve heard that you are now shearing sheep. As you know, your shepherds were with us in the wilderness. We didn’t mistreat them. Moreover, the whole time they were at Carmel, nothing of theirs went missing. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version7 I have heard that your shepherds, who were with us in the desert, were shearing. We have never troubled them, nor was anything from the flock missing to them at any time, during the entire time that they have been with us in Carmel. Tan-awa ang kapitulo |