Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 18:18 - Christian Standard Bible Anglicised

18 Then David responded, ‘Who am I,  and what is my family or my father’s clan in Israel that I should become the king’s son-in-law? ’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

18 And David said unto Saul, Who am I? and what is my life, or my father's family in Israel, that I should be son in law to the king?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

18 David said to Saul, Who am I, and what is my life or my father's family in Israel, that I should be the king's son-in-law?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

18 And David said unto Saul, Who am I, and what is my life, or my father’s family in Israel, that I should be son-in-law to the king?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

18 “I’m not worthy,” David replied to Saul, “and neither is my family or my father’s clan in Israel, to become the king’s son-in-law.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

18 Then David said to Saul, "Who am I, and what is my life, and what is my father's kinship within Israel, that I should be the son-in-law of the king?"

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 18:18
9 Cross References  

Then King David went in,  sat in the Lord’s presence, and said, Who am I, Lord God, and what is my house that you have brought me this far?


Ahimaaz, in Naphtali (he also had married a daughter of Solomon #– #Basemath);


But Moses asked God, ‘Who am I  that I should go to Pharaoh and that I should bring the Israelites out of Egypt? ’


The fear of the Lord is what wisdom teaches, and humility comes before honour.


Before his downfall a person’s heart is proud, but humility comes before honour.


But I protested, ‘Oh no, Lord God! Look, I don’t know how to speak  since I am only a youth.’


She fell face down, bowed to the ground,  and said to him, ‘Why have I found favour with you, so that you notice me, although I am a foreigner? ’


Saul’s servants reported these words directly to David, but he replied, ‘Is it trivial in your sight to become the king’s son-in-law? I am a poor commoner.’


Saul responded, ‘Am I not a Benjaminite  from the smallest of Israel’s tribes and isn’t my clan the least important of all the clans of the Benjaminite tribe?  So why have you said something like this to me? ’


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo