Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 17:56 - Christian Standard Bible Anglicised

56 The king said, ‘Find out whose son this young man is! ’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

56 And the king said, Enquire thou whose son the stripling is.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

56 And the king said, Inquire whose son the stripling is.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

56 And the king said, Inquire thou whose son the stripling is.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

56 “Then find out whose son that young man is,” the king replied.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

56 And the king said, "You shall inquire as to whose son this boy may be."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 17:56
3 Cross References  

But Saul replied, ‘You can’t go and fight this Philistine. You’re just a youth, and he’s been a warrior since he was young.’


When Saul had seen David going out to confront the Philistine, he asked Abner the commander of the army, ‘Whose son is this youth, Abner? ’ ‘Your Majesty, as surely as you live, I don’t know,’ Abner replied.


When David returned from killing the Philistine, Abner took him and brought him before Saul with the Philistine’s head still in his hand.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo