1 Samuel 12:3 - Christian Standard Bible Anglicised3 Here I am. Bring charges against me before the Lord and his anointed: Whose ox or donkey have I taken? Who have I wronged or mistreated? Who gave me a bribe to overlook something? , I will return it to you.’ Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17693 Behold, here I am: witness against me before the LORD, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I received any bribe to blind mine eyes therewith? and I will restore it you. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition3 Here I am; testify against me before the Lord and Saul His anointed. Whose ox or donkey have I taken? Or whom have I defrauded or oppressed? Or from whose hand have I received any bribe to blind my eyes? Tell me and I will restore it to you. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)3 Here I am: witness against me before Jehovah, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I taken a ransom to blind mine eyes therewith? and I will restore it you. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible3 So I’m here: Tell the truth about me in the presence of the LORD and his anointed. Have I ever stolen someone’s ox? Have I ever taken someone’s donkey? Have I ever oppressed or mistreated anyone? Have I ever taken bribes from someone and looked the other way about something? Tell me the truth. I will make it right.” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version3 Speak about me before the Lord, and before his Christ, as to whether I have taken anyone's ox or donkey, or whether I have falsely accused anyone, or whether I have oppressed anyone, or whether I have accepted a bribe from the hand of anyone, and I will repudiate the same, this day, and I will restore it to you." Tan-awa ang kapitulo |