1 Samuel 10:2 - Christian Standard Bible Anglicised2 Today when you leave me, you’ll find two men at Rachel’s Grave at Zelzah in the territory of Benjamin. They will say to you, “The donkeys you went looking for have been found, and now your father has stopped being concerned about the donkeys and is worried about you, asking: What should I do about my son? ” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17692 When thou art departed from me to day, then thou shalt find two men by Rachel's sepulchre in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say unto thee, The asses which thou wentest to seek are found: and, lo, thy father hath left the care of the asses, and sorroweth for you, saying, What shall I do for my son? Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition2 When you have left me today, you will meet two men by Rachel's tomb in the territory of Benjamin at Zelzah, and they will say to you, The donkeys you sought are found. And your father has quit caring about them and is anxious for you, asking, What shall I do about my son? Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)2 When thou art departed from me to-day, then thou shalt find two men by Rachel’s sepulchre, in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say unto thee, The asses which thou wentest to seek are found; and, lo, thy father hath left off caring for the asses, and is anxious for you, saying, What shall I do for my son? Tan-awa ang kapituloCommon English Bible2 When you leave me today, you will meet two men near Rachel’s tomb at Zelzah on the border of Benjamin. They will tell you, ‘The donkeys you went looking for have been found. Now your father has stopped thinking about the donkeys and is worried about you. He’s asking: What should I do about my son?’ Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version2 When you will have departed from me this day, you will find two men beside the sepulcher of Rachel, in the parts of Benjamin to the south. And they will say to you: 'The donkeys have been found, which you had been seeking as you traveled. And your father, forgetting about the donkeys, has been anxious for you, and he says, "What shall I do about my son?" ' Tan-awa ang kapitulo |