1 Peter 2:20 - Christian Standard Bible Anglicised20 For what credit is there if when you do wrong and are beaten, you endure it? But when you do what is good and suffer, if you endure it, this brings favour with God. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176920 For what glory is it, if, when ye be buffeted for your faults, ye shall take it patiently? but if, when ye do well, and suffer for it, ye take it patiently, this is acceptable with God. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition20 [After all] what kind of glory [is there in it] if, when you do wrong and are punished for it, you take it patiently? But if you bear patiently with suffering [which results] when you do right and that is undeserved, it is acceptable and pleasing to God. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)20 For what glory is it, if, when ye sin, and are buffeted for it, ye shall take it patiently? but if, when ye do well, and suffer for it, ye shall take it patiently, this is acceptable with God. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible20 But what praise comes from enduring patiently when you have sinned and are beaten for it? But if you endure steadfastly when you’ve done good and suffer for it, this is commendable before God. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version20 For what glory is there, if you sin and then suffer a beating? But if you do well and suffer patiently, this is grace with God. Tan-awa ang kapitulo |