1 Kings 5:6 - Christian Standard Bible Anglicised6 ‘Therefore, command that cedars from Lebanon be cut down for me. My servants will be with your servants, and I will pay your servants’ wages according to whatever you say, for you know that not a man among us knows how to cut timber like the Sidonians.’ Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17696 Now therefore command thou that they hew me cedar trees out of Lebanon; and my servants shall be with thy servants: and unto thee will I give hire for thy servants according to all that thou shalt appoint: for thou knowest that there is not among us any that can skill to hew timber like unto the Sidonians. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition6 So, Hiram, command them to hew me cedar trees out of Lebanon; my servants shall join yours, and I will give you whatever wages you set for your servants. For you know that no one among us can equal the skill of the Sidon men in cutting timber. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)6 Now therefore command thou that they cut me cedar-trees out of Lebanon; and my servants shall be with thy servants; and I will give thee hire for thy servants according to all that thou shalt say: for thou knowest that there is not among us any that knoweth how to cut timber like unto the Sidonians. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible6 Now give the order and have the cedars of Lebanon cut down for me. My servants will work with your servants. I’ll pay your servants whatever price you set, because you know we have no one here who is skilled in cutting wood like the Sidonians.” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version6 Therefore, order that your servants may cut down for me cedars from Lebanon. And let my servants be with your servants. Then I will give to you, for the wages of your servants, whatever you will ask. For you know that there is not a man among my people who knows how to cut wood as well as the Sidonians." Tan-awa ang kapitulo |