Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Kings 20:38 - Christian Standard Bible Anglicised

38 Then the prophet went and waited for the king on the road. He disguised  himself with a bandage over his eyes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

38 So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with ashes upon his face.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

38 So the prophet departed and waited for King Ahab by the way, and disguised himself with ashes upon his face.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

38 So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with his headband over his eyes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

38 The prophet went and stood before the king by the road. He disguised himself by putting a bandage over his eyes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

38 Then the prophet departed. And he met the king along the way, and he changed his appearance by sprinkling dust around his mouth and eyes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Kings 20:38
6 Cross References  

So Joab sent someone to Tekoa  to bring a wise  woman from there. He told her, ‘Pretend to be in mourning: dress in mourning clothes and don’t put on any oil.  Act like a woman who has been mourning for the dead for a long time.


Jeroboam said to his wife, ‘Go and disguise yourself,  so they won’t know that you’re Jeroboam’s wife, and go to Shiloh.  The prophet Ahijah is there; it was he who told about me becoming king over this people.


The prophet found another man and said to him, ‘Strike me! ’ So the man struck him, inflicting a wound.


He quickly removed the bandage from his eyes. The king of Israel recognised that he was one of the prophets.


But the king of Israel said to Jehoshaphat, ‘I will disguise  myself and go into battle, but you wear your royal attire.’ So the king of Israel disguised himself and went into battle.


‘Whenever you fast, don’t be gloomy like the hypocrites. For they disfigure their faces   so that their fasting is obvious to people. Truly I tell you, they have their reward.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo