Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Kings 2:30 - Christian Standard Bible Anglicised

30 So Benaiah went to the tabernacle and said to Joab, ‘This is what the king says: “Come out! ” ’ But Joab said, ‘No, for I will die here.’ So Benaiah took a message back to the king, ‘This is what Joab said, and this is how he answered me.’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

30 And Benaiah came to the tabernacle of the LORD, and said unto him, Thus saith the king, Come forth. And he said, Nay; but I will die here. And Benaiah brought the king word again, saying, Thus said Joab, and thus he answered me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

30 So Benaiah came to the tent of the Lord and told Joab, The king commands, Come forth. But Joab said, No, I will die here. Then Benaiah brought the king word again, Thus said Joab, and thus he answered me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

30 And Benaiah came to the Tent of Jehovah, and said unto him, Thus saith the king, Come forth. And he said, Nay; but I will die here. And Benaiah brought the king word again, saying, Thus said Joab, and thus he answered me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

30 Benaiah came to the LORD’s tent and said to Joab, “The king says, ‘Come out!’” Joab said, “No! I’d rather die here.” Benaiah sent a report back to the king: “This is what Joab said and how he answered me.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

30 And Benaiah went to the tabernacle of the Lord, and he said to him: "The king says this: 'Come out.' " But he said: "I will not come out. Instead, I will die here." Benaiah sent word back to the king, saying, "Joab said this, and he responded to me in this way."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Kings 2:30
3 Cross References  

It was reported to King Solomon, ‘Joab has fled to the Lord’s tabernacle and is now beside the altar.’ Then Solomon sent  Benaiah son of Jehoiada  and told him, ‘Go and strike him down! ’


The king said to him, ‘Do just as he says. Strike him down and bury him in order to remove from me and from my father’s family the blood that Joab shed without just cause.


Benaiah son of Jehoiada  was the son of a brave man  from Kabzeel, a man of many exploits. Benaiah killed two sons of Ariel of Moab,  and he went down into a pit on a snowy day and killed a lion.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo