Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Kings 16:3 - Christian Standard Bible Anglicised

3 take note: I will eradicate Baasha and his house, and I will make your house like the house of Jeroboam son of Nebat:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

3 behold, I will take away the posterity of Baasha, and the posterity of his house; and will make thy house like the house of Jeroboam the son of Nebat.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

3 Behold, I will utterly sweep away Baasha and his house, and will make your house like [that] of Jeroboam son of Nebat.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

3 behold, I will utterly sweep away Baasha and his house; and I will make thy house like the house of Jeroboam the son of Nebat.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

3 So look, I am about to set fire to Baasha and his household, and I will make your house like the house of Jeroboam, Nebat’s son.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

3 Behold, I will cut down the posterity of Baasha, and the posterity of his house. And I will make your house like the house of Jeroboam, the son of Nebat.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Kings 16:3
8 Cross References  

Because of all this, I am about to bring disaster on the house of Jeroboam: I will wipe out all of Jeroboam’s males, both slave and free,  in Israel; I will sweep away the house of Jeroboam as one sweeps away dung until it is all gone!


Anyone who belongs to Jeroboam and dies in the city, the dogs will eat, and anyone who dies in the field, the birds  will eat, for the Lord has spoken! ”


I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam son of Nebat and like the house of Baasha son of Ahijah.


‘As they leave, they will see the dead bodies of those who have rebelled against me;  for their worm  will never die, their fire will never go out,  and they will be a horror to all humanity.’


He will be buried like a donkey, dragged off and thrown outside Jerusalem’s gates.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo