Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Kings 16:1 - Christian Standard Bible Anglicised

1 Now the word of the Lord came to Jehu  son of Hanani  against Baasha:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

1 Then the word of the LORD came to Jehu the son of Hanani against Baasha, saying,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

1 AND THE word of the Lord came to Jehu son of Hanani against Baasha, saying,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

1 And the word of Jehovah came to Jehu the son of Hanani against Baasha, saying,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

1 The LORD’s word came to Jehu, Hanani’s son, against Baasha:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

1 Then the word of the Lord came to Jehu, the son of Hanani, against Baasha, saying:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Kings 16:1
7 Cross References  

In the third year of Judah’s King Asa, Baasha son of Ahijah became king over all Israel, and he reigned in Tirzah  for twenty-four years.


But through the prophet Jehu  son of Hanani the word of the Lord also had come against Baasha and against his house because of all the evil he had done in the Lord’s sight. His actions angered the Lord, and Baasha’s house became like the house of Jeroboam, because he had struck it down.


Still, the Lord warned  Israel and Judah through every prophet and every seer, saying, ‘Turn from your evil ways and keep my commands and statutes according to the whole law I commanded your ancestors and sent to you through my servants the prophets.’


Then Jehu  son of the seer Hanani went out to confront him  and said to King Jehoshaphat, ‘Do you help the wicked and love those who hate the Lord?  Because of this, the Lord’s wrath is on you.


The rest of the events of Jehoshaphat’s reign from beginning to end are written in the Events of Jehu  son of Hanani, which is recorded in the Book of Israel’s Kings.


You show faithful love to thousands but lay the fathers’ iniquity on their sons’ laps after them,  great and mighty God  whose name is the Lord of Armies,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo