Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Kings 15:30 - Christian Standard Bible Anglicised

30 This was because Jeroboam had angered  the Lord God of Israel by the sins he had committed and had caused Israel to commit.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

30 because of the sins of Jeroboam which he sinned, and which he made Israel sin, by his provocation wherewith he provoked the LORD God of Israel to anger.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

30 Because of the sins of Jeroboam which he sinned and by which he made Israel to sin, and because of his provocation of the Lord, the God of Israel, to anger.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

30 for the sins of Jeroboam which he sinned, and wherewith he made Israel to sin, because of his provocation wherewith he provoked Jehovah, the God of Israel, to anger.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

30 This happened because of Jeroboam’s sins that he committed and that he caused Israel to commit, and because he angered the LORD, Israel’s God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

30 because of the sin of Jeroboam, which he had committed, and by which he had caused Israel to sin, and because of the offense by which he had provoked the Lord, the God of Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Kings 15:30
6 Cross References  

This was the sin that caused the house of Jeroboam to be cut off and obliterated from the face of the earth.


Judah did what was evil in the Lord’s sight.  They provoked him to jealous anger  more than all that their ancestors had done with the sins they committed.


Nadab did what was evil in the Lord’s sight and walked in the ways of his father and the sin he had caused Israel to commit.


This happened because of all the sins of Baasha and those of his son Elah, which they committed and caused Israel to commit, angering the Lord God of Israel  with their worthless idols.


This is what the Lord says:  “I am about to bring disaster on you and will eradicate your descendants: I will wipe out all of Ahab’s males, both slave and free,  in Israel;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo