1 Corinthians 10:29 - Christian Standard Bible Anglicised29 I do not mean your own conscience, but the other person’s. For why is my freedom judged by another person’s conscience? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176929 conscience, I say, not thine own, but of the other: for why is my liberty judged of another man's conscience? Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition29 I mean for the sake of his conscience, not yours, [do not eat it]. For why should another man's scruples apply to me and my liberty of action be determined by his conscience? Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)29 conscience, I say, not thine own, but the other’s; for why is my liberty judged by another conscience? Tan-awa ang kapituloCommon English Bible29 Now when I say “conscience” I don’t mean yours but the other person’s. Why should my freedom be judged by someone else’s conscience? Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version29 But I am referring to the conscience of the other person, not to yours. For why should my liberty be judged by the conscience of another? Tan-awa ang kapitulo |