Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Corinthians 10:16 - Christian Standard Bible Anglicised

16 The cup  of blessing  that we bless, is it not a sharing in the blood of Christ? The bread  that we break, is it not a sharing in the body of Christ?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

16 The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

16 The cup of blessing [of wine at the Lord's Supper] upon which we ask [God's] blessing, does it not mean [that in drinking it] we participate in and share a fellowship (a communion) in the blood of Christ (the Messiah)? The bread which we break, does it not mean [that in eating it] we participate in and share a fellowship (a communion) in the body of Christ?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

16 The cup of blessing which we bless, is it not a communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not a communion of the body of Christ?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

16 Isn’t the cup of blessing that we bless a sharing in the blood of Christ? Isn’t the loaf of bread that we break a sharing in the body of Christ?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

16 The cup of benediction that we bless, is it not a communion in the Blood of Christ? And the bread that we break, is it not a participation in the Body of the Lord?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Corinthians 10:16
17 Cross References  

Then he took a cup,  and after giving thanks,  he said, ‘Take this and share it among yourselves.


They devoted themselves to the apostles’ teaching,  to the fellowship, to the breaking of bread, and to prayer.


Every day they devoted themselves to meeting together in the temple, and broke bread from house to house. They ate their food with joyful and sincere hearts,


After going upstairs, breaking the bread, and eating, Paul talked a long time until dawn. Then he left.


On the first day of the week, we assembled to break bread.  Paul spoke to them, and since he was about to depart the next day, he kept on talking until midnight.


God is faithful;  you were called by him  into fellowship with his Son,  Jesus Christ our Lord.


I am speaking as to sensible people. Judge for yourselves what I am saying.


For we were all baptised by  one Spirit into one body #– #whether Jews or Greeks, whether slaves or free #– #and we were all given one Spirit to drink.


For we have become participants in Christ if we hold firmly until the end the reality  that we had at the start.


what we have seen and heard we also declare to you, so that you may also have fellowship  with us; and indeed our fellowship is with the Father  and with his Son, Jesus Christ.


If we walk in the light  as he himself is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus  his Son cleanses us from all sin.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo