Ruth 4:15 - Catholic Public Domain Version15 And now you may have someone to comfort your soul and to care for you in old age, for he is born of your daughter-in-law, who loves you, and this is much better for you, than if you had seven sons." Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176915 And he shall be unto thee a restorer of thy life, and a nourisher of thine old age: for thy daughter in law, which loveth thee, which is better to thee than seven sons, hath born him. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition15 And may he be to you a restorer of life and a nourisher and supporter in your old age, for your daughter-in-law who loves you, who is better to you than seven sons, has borne him. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)15 And he shall be unto thee a restorer of life, and a nourisher of thine old age, for thy daughter-in-law, who loveth thee, who is better to thee than seven sons, hath borne him. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible15 He will restore your life and sustain you in your old age. Your daughter-in-law who loves you has given birth to him. She’s better for you than seven sons.” Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version15 And thou shouldst have one to comfort thy soul, and cherish thy old age. For he is born of thy daughter-in-law: who loveth thee: and is much better to thee, than if thou hadst seven sons. Tan-awa ang kapitulo |