Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 125:2 - Catholic Public Domain Version

2 Then our mouth was filled with gladness and our tongue with exultation. Then they will say among the nations: "The Lord has done great things for them."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

2 As the mountains are round about Jerusalem, So the LORD is round about his people from henceforth even for ever.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

2 As the mountains are round about Jerusalem, so the Lord is round about His people from this time forth and forever.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

2 As the mountains are round about Jerusalem, So Jehovah is round about his people From this time forth and for evermore.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

2 Mountains surround Jerusalem. That’s how the LORD surrounds his people from now until forever from now!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 Then was our mouth filled with gladness; and our tongue with joy. Then shall they say among the Gentiles: The Lord hath done great things for them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

2 As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people, from this time forth and forevermore.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 125:2
8 Cross References  

And when Elisha had prayed, he said, "O Lord, open the eyes of this one, so that he may see." And the Lord opened the eyes of the servant, and he saw. And behold, the mountain was full of horses and chariots of fire, all around Elisha.


For the sake of my brothers and my neighbors, I spoke peace about you.


For, without cause, they have concealed their snare for me unto destruction. Over nothing, they have rebuked my soul.


And the Lord will create, over every place of Mount Zion and wherever he is called upon, a cloud by day and a smoke with the splendor of burning fire by night. For protection will be over every glory.


LAMED. The kings of the earth, and all the inhabitants of the world, did not believe that the adversary and the enemy would enter through the gates of Jerusalem.


And I will be to it, says the Lord, a wall of fire all around. And in glory, I will be in its midst.


His habitation is above, and the everlasting arms are below. He shall cast out the enemy before your face, and he shall say: 'Be utterly broken!'


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo