Nehemiah 4:8 - Catholic Public Domain Version8 And they all gathered together, so that they might go forth and fight against Jerusalem, and so that they might prepare ambushes. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17698 and conspired all of them together to come and to fight against Jerusalem, and to hinder it. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition8 And they all plotted together to come and fight against Jerusalem, to injure and cause confusion and failure in it. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)8 and they conspired all of them together to come and fight against Jerusalem, and to cause confusion therein. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible8 They plotted together to come and fight against Jerusalem and to create a disturbance in it. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 And they all assembled themselves together, to come, and to fight against Jerusalem, and to prepare ambushes. Tan-awa ang kapituloEnglish Standard Version 20168 And they all plotted together to come and fight against Jerusalem and to cause confusion in it. Tan-awa ang kapitulo |
For I heard the insults of many, and terror all around: 'Persecute him!' and, 'Let us persecute him!' from all the men who had been at peace with me and who had kept watch by my side. 'If only there were some way that he might be deceived, and we might prevail against him and obtain vengeance from him!'