Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 14:5 - Catholic Public Domain Version

5 For even the doe has given birth in the field, and then left it behind. For there was no grass.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

5 Yea, the hind also calved in the field, and forsook it, because there was no grass.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

5 Yes, even the hind gives birth to her calf in the field and forsakes it, because there is no grass or herbage.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

5 Yea, the hind also in the field calveth, and forsaketh her young, because there is no grass.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

5 Even the doe in the field abandons her newborn, for there’s no grass.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 Yea, the hind also brought forth in the field, and left it, because there was no grass.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

5 Even the doe in the field forsakes her newborn fawn because there is no grass.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 14:5
5 Cross References  

Naphtali is a stag sent forth, offering words of eloquent beauty.


To you, Lord, I will cry out. And I will make supplication to my God.


For the waters of Nimrim will be desolate, because the plants have withered, and the seedling has failed, and all the greenery has passed away.


Why have the animals groaned, the herds of cattle bellowed? because there is no pasture for them. Yes, and even the flocks of sheep have been lost.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo