Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





James 4:15 - Catholic Public Domain Version

15 For what is your life? It is a mist that appears for a brief time, and afterwards will vanish away. So what you ought to say is: "If the Lord wills," or, "If we live," we will do this or that.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

15 For that ye ought to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

15 You ought instead to say, If the Lord is willing, we shall live and we shall do this or that [thing].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

15 For that ye ought to say, If the Lord will, we shall both live, and do this or that.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

15 Here’s what you ought to say: “If the Lord wills, we will live and do this or that.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 For what is your life? It is a vapour which appeareth for a little while, and afterwards shall vanish away. For that you should say: If the Lord will, and if we shall live, we will do this or that.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

15 Instead you ought to say, “If the Lord wills, we will live and do this or that.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




James 4:15
10 Cross References  

There are many intentions in the heart of a man. But the will of the Lord shall stand firm.


MEM. Who is this, who said to do what the Lord did not command?


Instead, saying goodbye and telling them, "I will return to you again, God willing," he set out from Ephesus.


always in my prayers, pleading that in some way, at some time, I may have a prosperous journey, within the will of God, to come to you.


So may I come to you with joy, through the will of God, and so may I be refreshed with you.


For I am not willing to see you now only in passing, since I hope that I may remain with you for some length of time, if the Lord permits.


But I will return to you soon, if the Lord is willing. And I will consider, not the words of those who are inflated, but the virtue.


And we shall do this, if indeed God permits it.


But now you exult in your arrogance. All such exultation is wicked.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo