Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 35:10 - Catholic Public Domain Version

10 And the redeemed of the Lord will be converted, and they will return to Zion with praising. And everlasting joy will be upon their heads. They will obtain gladness and rejoicing. For pain and sorrow will flee away.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

10 and the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

10 And the ransomed of the Lord shall return and come to Zion with singing, and everlasting joy shall be upon their heads; they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

10 and the ransomed of Jehovah shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee away.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

10 The LORD’s ransomed ones will return and enter Zion with singing, with everlasting joy upon their heads. Happiness and joy will overwhelm them; grief and groaning will flee away.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 And the redeemed of the Lord shall return, and shall come into Sion with praise: and everlasting joy shall be upon their heads. They shall obtain joy and gladness: and sorrow and mourning shall flee away.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

10 And the ransomed of the Lord shall return and come to Zion with singing; everlasting joy shall be upon their heads; they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee away.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 35:10
31 Cross References  

My heart is prepared, O God, my heart is prepared. I will sing songs, and I will sing psalms in my glory.


It is in vain that you rise before daylight, that you rise up after you have sat down, you who chew the bread of sorrow. Whereas, to his beloved, he will give sleep.


Blessed is the man who has filled his desire from these things. He will not be confounded when he speaks to his enemies at the gate.


The just will see and be afraid, and they will laugh over him, and say:


O God, you will turn back and revive us. And your people will rejoice in you.


Zion will be redeemed in judgment, and they will lead her back to justice.


He will violently cast down death forever. And the Lord God will take away the tears from every face, and he will take away the disgrace of his people from the entire earth. For the Lord has spoken it.


For the people of Zion will live in Jerusalem. Bitterly, you will not weep. Mercifully, he will take pity on you. At the voice of your outcry, as soon as he hears, he will respond to you.


It will spring up and blossom, and it will exult with rejoicing and praising. The glory of Lebanon has been given to it, with the beauty of Carmel and Sharon. These will see the glory of the Lord and the beauty of our God.


Fear not, O worm of Jacob, you who are dead within Israel. I have helped you, says the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel.


You will winnow them, and the wind will blow them away, and the whirlwind will scatter them. And you shall exult in the Lord; you shall rejoice in the Holy One of Israel.


Your sun will no longer set, and your moon will not diminish. For the Lord will be an everlasting light for you, and the days of your mourning will be completed.


Instead of your double confusion and shame, they will praise their portion. Because of this, they will possess double in their land. Everlasting joy will be for them.


But you will be glad and exult, even forever, in these things that I create. For behold, I create Jerusalem as an exultation, and its people as a joy.


And I will exult in Jerusalem, and I will rejoice in my people. And neither a voice of weeping, nor a voice of outcry, will be heard in her anymore.


You have increased the nation, but you have not increased the rejoicing. They will rejoice before you, like those who rejoice at the harvest, like the victorious exulting after capturing the prey, when they divide the spoils.


And praise will go forth from them, with the voice of those who play. And I will multiply them, and they will not be lessened. And I will glorify them, and they will not be weakened.


the voice of gladness and the voice of rejoicing, the voice of the groom and the voice of the bride, the voice of those who will say: 'Confess to the Lord of hosts! For the Lord is good! For his mercy is eternal!' and the voice of those fulfilling their vows in the house of the Lord. For I will lead back the turning away of the land, just as from the beginning, says the Lord."


even as the Son of man has not come to be served, but to serve, and to give his life as a redemption for many."


Therefore, you also, indeed, have sorrow now. But I will see you again, and your heart shall rejoice. And no one will take away your joy from you.


who gave himself as a redemption for all, as a testimony in its proper time.


keeping yourselves in the love of God, and anticipating the mercy of our Lord Jesus Christ unto eternal life.


Exult over her, O heaven, O holy Apostles and Prophets. For God has judged your judgment upon her.' "


And God will wipe away every tear from their eyes. And death shall be no more. And neither mourning, nor crying out, nor grief shall be anymore. For the first things have passed away."


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo