Deuteronomy 15:1 - Catholic Public Domain Version1 "In the seventh year, you shall perform a remission, Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17691 At the end of every seven years thou shalt make a release. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition1 AT THE end of every seven years you shall grant a release. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)1 At the end of every seven years thou shalt make a release. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible1 Every seventh year you must cancel all debts. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version1 In the seventh year thou shalt make a remission, Tan-awa ang kapituloEnglish Standard Version 20161 “At the end of every seven years you shall grant a release. Tan-awa ang kapitulo |
Take care, lest perhaps an impious thought might creep within you, and you might say in your heart: 'The seventh year of remission approaches.' And so you might turn your eyes away from your poor brother, unwilling to lend to him what he has asked. If so, then he may cry out against you to the Lord, and it will be a sin for you.