Deuteronomy 14:2 - Catholic Public Domain Version2 For you are a holy people, for the Lord your God. And he chose you, so that you may be a people particularly his, out of all the nations on earth. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17692 For thou art an holy people unto the LORD thy God, and the LORD hath chosen thee to be a peculiar people unto himself, above all the nations that are upon the earth. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition2 For you are a holy people [set apart] to the Lord your God; and the Lord has chosen you to be a peculiar people to Himself, above all the nations on the earth. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)2 For thou art a holy people unto Jehovah thy God, and Jehovah hath chosen thee to be a people for his own possession, above all peoples that are upon the face of the earth. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible2 because you are a people holy to the LORD your God. You are the ones whom the LORD selected to be his own, to be a treasured people out of all other people on earth. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version2 Because thou art a holy people to the Lord thy God: and he chose thee to be his peculiar people of all nations that are upon the earth. Tan-awa ang kapituloEnglish Standard Version 20162 For you are a people holy to the Lord your God, and the Lord has chosen you to be a people for his treasured possession, out of all the peoples who are on the face of the earth. Tan-awa ang kapitulo |
And I heard the man, who was clothed in linen, who stood over the waters of the river, when he had lifted his right hand and his left hand up to heaven, and had sworn by He who lives forever, that it would be for a time, and times, and half a time. And when the dispersion of the hand of the holy people is completed, all these things will be completed.