Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Timothy 2:14 - Catholic Public Domain Version

14 Insist on these things, testifying before the Lord. Do not be contentious about words, for this is useful for nothing but the subversion of listeners.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

14 Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord that they strive not about words to no profit, but to the subverting of the hearers.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

14 Remind [the people] of these facts and [solemnly] charge them in the presence of the Lord to avoid petty controversy over words, which does no good but upsets and undermines the faith of the hearers.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

14 Of these things put them in remembrance, charging them in the sight of the Lord, that they strive not about words, to no profit, to the subverting of them that hear.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

14 Remind them of these things and warn them in the sight of God not to engage in battles over words that aren’t helpful and only destroy those who hear them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 Of these things put them in mind, charging them before the Lord. Contend not in words, for it is to no profit, but to the subverting of the hearers.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

14 Remind them of these things, and charge them before God not to quarrel about words, which does no good, but only ruins the hearers.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Timothy 2:14
30 Cross References  

"O Lord, my strength, and my health, and my refuge in the day of tribulation: the Gentiles will approach you from the ends of the earth, and they will say: 'Truly, our fathers possessed a lie, an emptiness that has not benefited them.'


See if a nation has ever changed their gods, though certainly those are not gods. Yet truly, my people have exchanged their glory for an idol.


The priests have not sad: 'Where is the Lord?' And those who held the law did not know me. And the pastors betrayed me. And the prophets prophesied in Baal and followed idols.


Behold, I am against the prophets, who dream what is false, says the Lord; who explain and so seduce my people with their falsehoods and with their miracles, though I did not send them, nor did I command them. They have offer nothing beneficial to this people, says the Lord.


And the burden of the Lord will be no longer be called to mind. For each one's own word will be a burden. For you have perverted the words of the living God, of the Lord of hosts, our God.


Behold, you trust in false words, which will not benefit you,


Of what benefit is the graven image? For its maker has formed it, a molten and imaginary deception. For its maker has hoped in a figment of his own creation, so as to make a dumb likeness.


For how does it benefit a man, if he gains the whole world, yet truly suffers damage to his soul? Or what shall a man give in exchange for his soul?


and he said: "So full of every deceit and of all falsehoods, son of the devil, enemy of all justice, you never cease to subvert the righteous ways of the Lord!


Since we have heard that some, going out from among us, have troubled you with words, subverting your souls, to whom we gave no commandment,


But accept those who are weak in faith, without disputing about ideas.


For there is no other, except that there are some persons who disturb you and who want to overturn the Gospel of Christ.


And so, I say this, and I testify in the Lord: that from now on you should walk, not as the Gentiles also walk, in the vanity of their mind,


Therefore, concerning other things, brothers, we ask and beg you, in the Lord Jesus, that, just as you have received from us the way in which you ought to walk and to please God, so also may you walk, in order that you may abound all the more.


But we strongly caution you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, to draw yourselves away from every brother who is walking in disorder and not according to the tradition that they received from us.


against those who have been paying attention to fables and endless genealogies. These things present questions as if they were greater than the edification that is of God, which is in faith.


Certain persons, wandering away from these things, have been turned aside to empty babbling,


For the exercise of the body is somewhat useful. But piety is useful in all things, holding the promise of life, in the present and in the future.


I testify before God and Christ Jesus and the elect Angels, that you should observe these things without prejudgment, doing nothing which shows favoritism to either side.


I charge you, in the sight of God, who enlivens all things, and in the sight of Christ Jesus, who gave the testimony of a good profession under Pontius Pilate,


Because of this, I admonish you to revive the grace of God, which is in you by the imposition of my hands.


But avoid profane or empty talk. For these things advance one greatly in impiety.


But avoid foolish and undisciplined questions, for you know that these produce strife.


I testify before God, and before Jesus Christ, who shall judge the living and the dead through his return and his kingdom:


Admonish them to be subordinate to the rulers and authorities, to obey their dictates, to be prepared for every good work,


Do not be led away by changing or strange doctrines. And it is best for the heart to be sustained by grace, not by foods. For the latter have not been as useful to those who walked by them.


But I consider it just, as long as I am in this tabernacle, to stir you up with admonishments.


And do not choose to turn aside after vanities, which will never benefit you, nor rescue you, since they are empty.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo