Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Timothy 1:1 - Catholic Public Domain Version

1 Paul, an Apostle of Jesus Christ through the will of God, in accord with the promise of the life which is in Christ Jesus,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

1 Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, according to the promise of life which is in Christ Jesus,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

1 PAUL, AN apostle (special messenger) of Christ Jesus by the will of God, according to the promise of life that is in Christ Jesus,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

1 Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, according to the promise of the life which is in Christ Jesus,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

1 From Paul, an apostle of Christ Jesus by God’s will, to promote the promise of life that is in Christ Jesus.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 Paul, an apostle of Jesus Christ, by the will of God, according to the promise of life, which is in Christ Jesus.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

1 Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God according to the promise of the life that is in Christ Jesus,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Timothy 1:1
29 Cross References  

And I give them eternal life, and they shall not perish, for eternity. And no one shall seize them from my hand.


And this is eternal life: that they may know you, the only true God, and Jesus Christ, whom you have sent.


Amen, amen, I say to you, that whoever hears my word, and believes in him who sent me, has eternal life, and he does not go into judgment, but instead he crosses from death into life.


So then, this is the will of my Father who sent me: that everyone who sees the Son and believes in him may have eternal life, and I will raise him up on the last day."


And so, Jesus said to them: "Amen, amen, I say to you, unless you eat the flesh of the Son of man and drink his blood, you will not have life in you.


Paul, a servant of Jesus Christ, called as an Apostle, separated for the Gospel of God,


So then, just as sin has reigned unto death, so also may grace reign through justice unto eternal life, through Jesus Christ our Lord.


For the wages of sin is death. But the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.


Paul, called as an Apostle of Jesus Christ by the will of God; and Sosthenes, a brother:


Paul, an Apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timothy, a brother, to the church of God which is at Corinth, with all the saints who are in all of Achaia:


For whatever promises are of God are, in him, Yes. For this reason, too, through him: Amen to God for our glory.


For you are all sons of God, through the faith which is in Christ Jesus.


There is neither Jew nor Greek; there is neither servant nor free; there is neither male nor female. For you are all one in Christ Jesus.


so that the Gentiles would be co-heirs, and of the same body, and partners together, by his promise in Christ Jesus, through the Gospel.


to gather for themselves the treasure of a good foundation for the future, so that they may obtain true life.


And this has now been made manifest by the illumination of our Savior Jesus Christ, who certainly has destroyed death, and who has also illuminated life and incorruption through the Gospel.


Hold to the kind of sound words that you have heard from me in the faith and love which is in Christ Jesus.


who has freed us and has called us to his holy vocation, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given to us in Christ Jesus, before the ages of time.


And as for you, my son, be strengthened by the grace which is in Christ Jesus,


I endure all things for this reason: for the sake of the elect, so that they, too, may obtain the salvation which is in Christ Jesus, with heavenly glory.


Labor like a good soldier of Christ Jesus.


And, from your infancy, you have known the Sacred Scriptures, which are able to instruct you toward salvation, through the faith which is in Christ Jesus.


in the hope of the eternal life that God, who does not lie, promised before the ages of time,


to Titus, beloved son according to the common faith. Grace and peace, from God the Father and from Christ Jesus our Savior.


And thus he is the Mediator of the new testament, so that, by his death, he intercedes for the redemption of those transgressions which were under the former testament, so that those who have been called may receive the promise of an eternal inheritance.


And this is the Promise, which he himself has promised to us: Eternal Life.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo