2 Corinthians 1:3 - Catholic Public Domain Version3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and the God of all consolation. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17693 Blessed be God, even the Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies, and the God of all comfort; Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of sympathy (pity and mercy) and the God [Who is the Source] of every comfort (consolation and encouragement), Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and God of all comfort; Tan-awa ang kapituloCommon English Bible3 May the God and Father of our Lord Jesus Christ be blessed! He is the compassionate Father and God of all comfort. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies, and the God of all comfort. Tan-awa ang kapituloEnglish Standard Version 20163 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and God of all comfort, Tan-awa ang kapitulo |