1 Samuel 14:33 - Catholic Public Domain Version33 Then they reported to Saul, saying that the people had sinned against the Lord, eating with blood. And he said: "You have transgressed. Roll a great stone to me, here and now." Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176933 Then they told Saul, saying, Behold, the people sin against the LORD, in that they eat with the blood. And he said, Ye have transgressed: roll a great stone unto me this day. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition33 Then Saul was told, Behold, the men are sinning against the Lord by eating with the blood. And he said, You have transgressed; roll a great stone to me here. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)33 Then they told Saul, saying, Behold, the people sin against Jehovah, in that they eat with the blood. And he said, Ye have dealt treacherously: roll a great stone unto me this day. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible33 When it was reported to Saul, “The troops are sinning against the LORD by eating meat with blood in it,” Saul said, “All of you are traitors! Roll a large stone over here right now. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version33 And they told Saul that the people had sinned against the Lord, eating with the blood. And he said: You have transgressed. Roll here to me now a great stone. Tan-awa ang kapituloEnglish Standard Version 201633 Then they told Saul, “Behold, the people are sinning against the Lord by eating with the blood.” And he said, “You have dealt treacherously; roll a great stone to me here.” Tan-awa ang kapitulo |
And Saul said: "Disperse yourselves among the common people, and tell each one of them to bring to me his ox and his ram, and to slay them upon this stone, and to eat, so that you will not sin against the Lord, in eating with blood." And so, each one, out of all the people, brought his ox, by his own hand, throughout the night. And they slew them there.