Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -




Numeros 20:5 - Ang Pulong sa Dios

5 Nganong gipagawas mo kami gikan sa Ehipto ug gidala niining walay pulos nga dapit diin walay trigo, igos, ubas o pomegranata; ug wala pa gayoy tubig nga mainom?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Ang Biblia 2011

5 Ug ngano nga gipatungas man nimo kami gikan sa Ehipto, aron dad-on kami niining daotan nga dapit? Kini dili mao ang dapit alang sa trigo o sa mga igera o sa mga paras o sa mga granada; wala gani bisan tubig nga mainom.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Maayong Balita Biblia

5 Ug nganong gikuha mo man kami sa Ehipto ug gidala niining dapit nga lisod puy-an ug dili katamnag trigo o igera o paras o granada ug dinhi wala pa gayoy tubig nga among mainom?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia

5 Ug nganong gikuha mo man kami sa Ehipto ug gidala niining dapit nga lisod puy-an ug dili katamnag trigo o igera o paras o granada ug dinhi wala pa gayoy tubig nga among mainom?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Numeros 20:5
8 Cross References  

Giatiman mo sila sulod sa 40 ka tuig didto sa kamingawan, busa wala gayod sila makulangi sa ilang mga kinahanglanon. Wala modaan ang ilang mga bisti ug wala usab maluthi ang ilang mga tiil sa paglakaw.


“Lakaw ug isulti kini ngadto sa mga taga-Jerusalem: “Mao kini ang giingon sa Ginoo “ ‘Nahinumdoman ko pa ang inyong pagkamatinud-anon sa batan-on pa kamo, ug ang inyong paghigugma kanako nga daw sama sa babayeng bag-ong gikasal. Misunod kamo kanako bisan ngadto sa kamingawan nga walay mga tanom.


Wala sila mangita kanako bisan pag akoy nagpagawas kanila gikan sa Ehipto ug naggiya kanila sa kamingawan nga walay mga tanom, gikan sa yuta nga disyerto nga adunay mga bangag, nga kanunayng adunay hulaw ug delikado, ug walay nagpuyo ni nag-agi.


Hukman ko kamo, sama nga gihukman ko ang inyong mga katigulangan didto sa kamingawan sa Ehipto. Ako, ang Ginoong Dios, ang nag-ingon niini.


Gawas pa niana, wala mo kami dad-a sa yuta nga maayo ug mabungahon, o hatagig mga uma o ubasan nga among panag-iyahon. Karon, gusto mo pa gayod kaming tontohon? Dili kami moanha kanimo!”


“Naabot na ang panahon nga iipon ka na Aaron ngadto sa imong mga paryente nga nangamatay na. Dili ka na makasulod sa yuta nga ihatag ko sa mga Israelinhon tungod kay misupak kamong duha ni Moises sa akong sugo didto sa tubig sa Meriba.


Kay sa dihang nagrebelde ang katilingban sa Israel kanako didto sa tuboran sa kamingawan sa Zin, gilapas ninyo ni Aaron ang akong sugo sa dihang gipakita ninyo ang akong pagkabalaan ngadto sa katawhan.” (Kini nga tuboran mao ang Meriba Kadesh, sa kamingawan sa Zin.)


Gigiyahan niya kamo sa lapad ug makalilisang nga kamingawan nga adunay lala nga mga bitin ug mga tanga. Kini nga dapit walay tubig, apan gihatagan niya kamog tubig gikan sa batong bantilis.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo