Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -




Levitico 26:16 - Ang Pulong sa Dios

16 mao kini ang akong himuon kaninyo: Mataranta kamo tungod kay padad-an ko kamo ug makamatay nga sakit ug hilanat nga makadaot sa inyong mga mata ug lawas. Magtanom kamo, apan dili ninyo kini mapuslan kay sulongon kamo sa inyong mga kaaway ug kaonon nila ang inyong mga abot.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Ang Biblia 2011

16 ako usab magbuhat kaninyo niini. Ako magpadala kaninyo ug kalisang, makamatay nga sakit ug hilanat nga makadaot sa mga mata ug kaguol nga ikamatay. Ug walay kapuslanan ang inyong pagpugas sa binhi kay ang inyong mga kaaway maoy mokaon niini.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Maayong Balita Biblia

16 kini mao ang himoon ko kaninyo: lisangon ko kamo ug kastigohon pinaagi sa sakit ug hilanat nga makapahalap ug makapaniwang kaninyo. Ug makawang lamang ang inyong pagpamugas kay ang inyo mang mga kaaway ang mokaon sa abot niini.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia

16 kini mao ang himoon ko kaninyo: lisangon ko kamo ug kastigohon pinaagi sa sakit ug hilanat nga makapahalap ug makapaniwang kaninyo. Ug makawang lamang ang inyong pagpamugas kay ang inyo mang mga kaaway ang mokaon sa abot niini.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Levitico 26:16
35 Cross References  

“Kon adunay moabot nga kagutom sa yuta sa imong katawhan, o kaha katalagman, init nga hangin, dangan sa mga tanom sama sa mga dulon ug mga ulod, o kon libotan sa mga kaaway ang ilang mga lungsod, o moabot kanila ang bisan unsa nga balatian,


Napalibotan siya sa mga butang nga gapahadlok kaniya ug daw sa naggukod kini kaniya.


Maigo ang iyang apdo, ug molapos kini sa iyang lawas. Bation niya ang kalisang.


hinaut pa nga mangadaot ang akong mga tanom o kaonon kini sa uban.


Miingon sila, “Mangita kita ug daotang tawo nga mosumbong kaniya sa hukmanan.


Kalit lang silang malaglag; modangat kanilang tanan ang makalilisang nga kamatayon.


Busa gitapos niya ang ilang kinabuhi pinaagi sa kalit nga kalaglagan.


“Kon mosunod kamo pag-ayo kanako, ang Ginoo nga inyong Dios, ug maghimo ug maayo sa akong atubangan ug motuman sa akong mga sugo ug mga tulomanon, dili ko ipadala kaninyo ang mga sakit nga gipadala ko sa mga Ehiptohanon, kondili kanunay ko kamo ayohon.”


Tinunglo sa Ginoo ang panimalay sa mga daotan, apan panalanginan niya ang panimalay sa mga matarong.


Walay mahibilin kaninyo kondili mabihag kamo o mangamatay. Apan ang kasuko sa Ginoo dili pa gayod mahupay. Andam pa gihapon siya sa pagsilot kaninyo.


Nanumpa ang  Ginoo nga buhaton niya kini pinaagi sa iyang gahom. Miingon siya, “Dili ko na gayod ipakaon ang inyong mga trigo sa inyong mga kaaway, ug dili na makainom sa bino nga inyong gihagoan ang mga langyaw.


Sa dihang nabalitaan sa hari sa Juda nga nagka-usa ang Aram ug ang Israel, mikurog siya ug ang iyang katawhan sa kahadlok sama sa kahoy nga gihuros sa hangin.


Nagtanom ang akong katawhan ug trigo, apan miani silag mga tunok. Naghago sila pag-ayo, apan walay nakuha. Miani silag kaulawan tungod sa akong labihang kasuko.”


“Ako, ang  Ginoo, nag-ingon nga padad-an ko silag upat ka matang sa kalaglagan: Pamatyon sila sa gira, guyoron sa mga iro ang ilang mga patayng lawas, kaonon sila sa mga langgam, ug ang mahibilin sa ilang patayng lawas tiwason sa ihalas nga mga mananap.


Himuon kong mas daghan pa sa balas sa baybayon ang inyong biyuda. Sa udtong tutok padad-an kog tiglaglag ang mga inahan sa inyong mga batan-ong lalaki. Sa kalit moabot kaninyo ang kasubo ug kahadlok.


Kay mao kini ang gisulti sa Ginoo: Malisang ka sa imong kaugalingon, ug malisang kanimo ang tanan mong mga higala. Makita mo gayod nga pamatyon sila sa ilang mga kaaway. Itugyan ko ang tibuok Juda sa hari sa Babilonia. Bihagon niya ang ubang mga lumulupyo niini ug ang uban pamatyon.


Hutdon nila ang inyong mga abot, mga pagkaon, ug ang mga bunga sa inyong ubas ug igera. Pamatyon nila ang inyong mga kahayopan ug kabataan. Panggub-on nila ang inyong pinarilan nga mga lungsod nga inyong gisaligan nga makadepensa kaninyo.


Dili usab ninyo hukason ang inyong mga turban ug mga sandalyas. Dili kamo manghilak o magsubo. Maluya kamo tungod sa inyong mga sala, mag-iyahay lang kamo sa pag-agulo.


“Tawo, mireklamo ang katawhan sa Israel nga dili na kuno nila maagwanta ang silot sa ilang mga sala, ug daw sa mamatay na kuno sila tungod niini.


Gidaog-daog ninyo ang mga kabos ug inyong gipugos sa paghatag kaninyo sa ilang abot. Busa magtukod kamog mga mansyon, apan dili kamo makapuyo niini. Magtanom kamog ubas, apan dili kamo makainom sa bino nga gikan niini.


Magpugas kamo, apan dili kamo ang mag-ani niini. Magpuga kamo ug mga olibo, apan dili kamo ang makapahimulos sa lana niini. Magpuga kamo ug mga ubas, apan dili kamo ang moinom sa bino niini.


Nagtanom kamo ug daghan apan gaani kamo ug gamay. Nagkaon kamo, apan dili kini igo. Miinom kamo, apan wala kini makatagbaw. Nagsul-ob kamo ug sinina apan wala kamo mainitan. Nakakuha kamo ug suweldo, igo lang gisulod sa inyong bulsa nga adunay buslot.


Mao kini ang katalagman nga ipadala sa Ginoo sa tanang nasod nga nakig-gira sa Jerusalem: mangadunot ang ilang mga unod, mata, ug dila bisag buhi pa sila.


“Pamati kamo! Tungod kaninyo silotan ko ang inyong mga kaliwat. Ug ihilam-os ko kaninyo ang tae sa mga mananap nga inyong gihalad, ug iitsa usab kamo ngadto sa labayanan sa tae.


Kaonon nila ang inyong mga kahayopan ug ang inyong mga abot hangtod nga mangamatay kamo. Wala silay ibilin kaninyo nga trigo, duga sa ubas, lana, o mga kahayopan hangtod nga mangalaglag kamo.


Sa gawas sa ilang balay daghan ang mangamatay sa gira, ug sa sulod maghari ang kahadlok. Mangamatay ang mga tigulang, mga batan-on, ug mga kabataan.


Ug makahahadlok gayod kon ang Dios nga buhi mao ang mosilot.


Unya, miabot ang anghel sa Ginoo didto sa Ofra. Milingkod siya ilalom sa punoan sa kahoyng terebinto nga iya ni Joas nga kaliwat ni Abiezer. Niadtong higayona, si Gideon nga anak ni Joas naggiok ug trigo didto sa pug-anan sa ubas aron dili makita sa mga Midianhon ang trigo.


Dili ko papahawaon ang uban kaninyo sa pag-alagad kanako isip pari, apan moagi silag labihang kalisod, ug dili molungtad ug dugay ang ilang mga kinabuhi.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo