Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -




Exodo 15:9 - Ang Pulong sa Dios

9 Nagpasigarbo ang kaaway nga nagkanayon, ‘Gukdon ko sila ug dakpon; bahinon ko ang ilang mga kabtangan ug tagbawon ko ang akong kaugalingon niini. Hulboton ko ang akong espada ug laglagon ko sila.’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Ang Biblia 2011

9 Ang kaaway miingon, ‘Lutoson nako, gukdon nako, bahinbahinon nako ang mga inilog, tagbawon nako ang akong tinguha diha kanila. Bakyawon nako ang akong espada; ang akong kamot maglaglag kanila.’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Maayong Balita Biblia

9 Miingon ang kaaway, ‘Gukdon ko sila ug dakpon; bahinbahinon ko ang ilang kabtangan ug kuhaon ko ang tanan kong higustohan. Laniton ko ang akong espada ug kuhaon ko ang tanan nga anaa kanila.’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia

9 Miingon ang kaaway, ‘Gukdon ko sila ug dakpon; bahinbahinon ko ang ilang kabtangan ug kuhaon ko ang tanan kong higustohan. Laniton ko ang akong espada ug kuhaon ko ang tanan nga anaa kanila.’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exodo 15:9
15 Cross References  

“Ikaw Benjamin, sama ka sa bangis nga iro nga sa adlaw mopatay ug mokaon sa iyang biktima ug sa gabii bahin-bahinon niya ang nahibilin niini.”


Gigukod ko ang akong mga kaaway ug napildi ko sila. Ug wala gayod ako mobalik hangtod nga nalaglag ko sila.


Busa gipadad-an ni Jezebel ug mensahe si Elias nga nag-ingon, “Hinaut pa nga silotan ako sa mga dios sa hilabihan gayod kon ugma sa sama niini nga oras dili ka nako mapatay, sama sa gihimo mo sa mga propeta.”


Nagpadala pag-usab si Ben Hadad ug mensahe kang Ahab, “Hinaut pa nga silotan ako sa mga dios sa labihan gayod kon dili ko malaglag sa hingpit ang Samaria. Sigurohon ko nga bisan abog walay mabilin nga bisan igo mahakop sa akong mga sundalo.”


Sa dihang nabalitaan sa hari sa Ehipto nga miikyas ang mga Israelinhon, nausab ang iyang huna-huna ug sa iyang mga opisyal bahin sa mga Israelinhon. Miingon sila, “Unsa kining atong gibuhat? Nganong gipalakaw man nato ang mga Israelinhon? Karon wala na kitay mga ulipon!”


Mas maayo pang magkinabuhing mapainubsanon uban sa mga kabos kaysa makigbahin sa gipang-ilog sa mga hambogiro.


Kinsa ba sa mga dios niining mga nasora ang nakaluwas sa ilang nasod gikan kanako? Busa unsaon sa Ginoo pagluwas ang Jerusalem gikan sa akong mga kamot?”


Busa ihatag ko kaniya ang pasidungog nga alang sa tawong bantogan ug gamhanan, kay gihatag niya ang iyang kinabuhi. Giisip siya nga usa sa mga makasasala. Nag-antos siya alang sa daghang mga makasasala ug nag-ampo siya nga pasayloon sila.”


Ug didto moingon sila, ‘Ang Paraon nga hari sa Ehipto maayo lang sa istorya, ug gipalabay lang niya ang iyang kahigayonan.’


Ginamit ang kaugalingong niyang bangkaw gitusok mo ang iyang ulo. Sa dihang ang iyang mga manggugubat misulong aron pagpatibulaag kanamo. Nagpanglaway ingon sa mulamoy sa makaluluoy nga anaa sa ilang tagoanan.


Apan kon sulongon siya sa mas kusgan pa kay kaniya, mapildi siya. Ang iyang gisaligan nga mga armas kuhaon gikan kaniya, ug bahin-bahinon pa usab ang tanan niyang mga kabtangan.”


‘Nadugay lang tingali sila sa pagpanguha ug pagbahin sa mga butang nga nailog nila sa ilang mga kaaway nga usa o duha ka babaye alang sa matag sundalo, mahalon nga bisti alang kang Sisera, ug binordahan usab nga bisti alang kanako.’


Unya nangutana si David sa Ginoo, “Gukdon ba namo ang nagsulong kanamo? Mapildi ba namo sila?” Mitubag ang Ginoo, “Sige, gukda ninyo sila kay mapildi gayod ninyo sila, ug maluwas ninyo ang mga gipangbihag.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo