Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -




Exodo 13:2 - Ang Pulong sa Dios

2 “Ihalad kanako ang tanang kamagulangang anak nga lalaki sa mga Israelinhon ug ang tanang unang laki nga anak sa mga kahayopan. Akoa sila.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Ang Biblia 2011

2 “Ihalad kanako ang tanang kamagulangan. Bisan unsa nga unang moabli sa taguangkan diha sa katawhan sa Israel, sa tawo ug sa mananap, akoa.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Maayong Balita Biblia

2 “Ihalad kanako ang tanang kamagulangang anak nga lalaki sa mga Israelita ug ang tanang panganay sa kahayopan kay akoa sila.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia

2 “Ihalad kanako ang tanang kamagulangang anak nga lalaki sa mga Israelita ug ang tanang panganay sa kahayopan kay akoa sila.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exodo 13:2
19 Cross References  

Dad-on usab namo sa mga pari nga nag-alagad sa balay sa among Dios ang among kamagulangang mga anak nga lalaki, apil usab ang kamagulangan sa among mga baka, karnero, ug kanding, sumala sa nasulat sa Kasugoan.


“Misaad pa gayod kami nga dad-on namo sa mga pari didto sa bodega sa balay sa among Dios ang labing maayong klasi sa harina ug ang uban pang mga halad isip pagpasidungog sa Ginoo. Dad-on usab namo ang among labing maayong mga prutas, ug ang labing maayong bag-o nga bino, ug lana nga olibo. Dad-on usab namo sa mga Levita ang ikapulo sa among mga abot, kay sila ang nangolekta sa mga ikapulo sa tanang mga lungsod nga adunay mga uma. Kon mangolekta sa mga ikapulo ang mga Levita,


Miingon ang Ginoo kang Moises,


“Ayaw ninyo pasipalahi ang Dios ug ayaw ninyo panghimaraota ang inyong pangulo.


“Dad-a ninyo sa balay sa Ginoo nga inyong Dios ang labing maayong bahin sa inyong unang abot. “Ayaw ninyo lutoa ang nating kanding sa gatas sa iyang inahan.


Unya ingnon mo siya, ‘Mao kini ang giingon sa Ginoo: Giisip ko ang Israel nga akong kamagulangang anak nga lalaki,


“ ‘Gikuha mo usab ang imo nga mga anak nga lalaki ug babaye, nga imo nga mga anak kanako, ug gihalad mo ingon nga pagkaon sa mga dios-dios. Dili pa ba igo ang imo nga pagpamiga?


Gipamatay mo pa ang akong mga anak ug gihalad ngadto sa mga dios-dios.


“ ‘Ang unang anak sa mananap iya sa Ginoo, busa dili na kini ihalad kaniya.


Ang tanang kamagulangang anak nga lalaki, tawo man o mananap, nga ginahalad kanako inyo usab. Apan kinahanglang lukaton gayod ninyo ang mga kamagulangang anak nga lalaki ug ang mga kamagulangang mananap nga ginaisip nga hugaw.


“Gipili ko ang mga kaliwat ni Levi puli sa mga kamagulangan nga lalaki sa Israel. Ang matag kaliwat ni Levi akoa,


kay ang tanang kamagulangan nga lalaki sa Israel akoa. Sa dihang gipamatay ko ang tanang kamagulangan nga lalaki sa Ehipto, gilain ko na alang kanako ang tanang kamagulangan nga lalaki sa Israel, tawo man o mananap. Busa akoa sila. Ako mao ang Ginoo.”


Kay nasulat sa Kasugoan sa Ginoo, “Ang tanan nga kamagulangan nga lalaki idedikar sa Ginoo.”


“Ilain ninyo alang sa Ginoo nga inyong Dios ang tanang kamagulangang anak nga laki sa inyong mga kahayopan. Ayaw ninyo gamita sa pagtrabaho ang mga kamagulangan sa inyong mga baka ug ayaw ninyo guntingi ang mga balhibo sa kamagulangan sa inyong mga karnero.


Miduol kamo sa malipayong panagtigom sa mga giisip nga kamagulangan nga mga anak sa Dios, kansang mga ngalan nasulat na didto sa langit. Miduol kamo sa Dios nga mao ang mohukom sa tanan. Didto usab sa inyong giduolan adunay mga espiritu sa mga tawo nga gipakamatarong sa Dios ug wala na gayoy sala.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo