Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -




2 Samuel 15:26 - Ang Pulong sa Dios

26 Apan kon moingon siya nga wala siya malipay kanako, andam ako kon unsa man ang iyang gustong himuon kanako.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Ang Biblia 2011

26 Apan kon siya moingon, ‘Ako walay kalipay diha kanimo,’ tan-awa ania ako, ipabuhat niya ngari kanako kon unsay maayo alang kaniya.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Maayong Balita Biblia

26 Apan kon moingon siya, ‘Wala ako mahimuot kanimo,’ dili ako mogula dinhi ug siya na ang mag-igo kanako.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia

26 Apan kon moingon siya, ‘Wala ako mahimuot kanimo,’ dili ako mogula dinhi ug siya na ang mag-igo kanako.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 15:26
18 Cross References  

Pagmaisogon kamo! Makig-gira kita nga adunay kaisog alang sa atong katawhan ug sa mga lungsod sa atong Dios. Himuon sa Ginoo kon unsa ang maayo sumala sa iyang kabubut-on.”


Human sa panahon sa pagsubo, gipakuha siya ni David ug gidala sa palasyo. Nahimo siyang asawa ni David, ug sa paglabay sa mga adlaw, nanganak siyag lalaki. Apan wala makapahimuot sa Ginoo ang gihimo ni David.


Angay lang unta nga patyon mo ang tanang kaliwat sa akong lolo mahal nga hari, apan gihatagan mo ako nga imong alagad ug pabor nga mokaon uban kanimo. Busa unsa may akong katungod sa pagpangayo kanimo ug pabor?”


Giluwas niya ako sa katalagman kay nalipay siya kanako.


Dalaygon ang Ginoo nga imong Dios, nga nalipay kanimo ug nagbutang kanimo sa trono sa Israel. Tungod sa walay kataposan nga gugma sa Ginoo alang sa Israel, gihimo niya ikaw nga hari aron mapatunhay mo ang hustisya ug katarong.”


Wala usab makagusto ang Dios niini, busa gisilotan niya ang Israel.


Dalaygon ang Ginoo nga imong Dios, nga nalipay kanimo ug nagbutang kanimo sa trono aron maghari alang kaniya. Tungod sa gugma sa imong Dios alang sa Israel ug sa iyang tinguha nga molungtad kini nga nasod hangtod sa kahangtoran, gihimo ka niyang ilang hari, aron mapatunhay mo ang hustisya ug katarong.”


Magpakahilom na lang ako; dili ako moreklamo kay imo kining pagbuot.


Miingon ang Ginoo, “Ania ang akong alagad nga akong gilig-on. Ako siyang gipili ug nalipay ako kaniya. Gamhan ko siya sa akong Espiritu, ug magdala siyag katarungan ug kaangayan sa mga nasod.


Dili ka na tawgong “Sinalikway nga Siyudad” o “Awaaw nga yuta,” kondili tawgon ka na nga “Kalipay sa Dios” o “Gikasal ngadto sa Dios,” kay nalipay ang  Ginoo kanimo ug sama ra nga gikasal ka ngadto kaniya.


Jehoyakin, nahisama ka sa buak nga kolon nga gilabay kay dili na mapuslan. Mao kana ang hinungdan kon nganong ikaw ug ang imong mga kabataan bihagon ngadto sa dapit nga wala kamo masuhito.


Magakalipay ako sa paghimog maayo ngadto kanila, ug sa tibuok kong kasing-kasing papuy-on ko sila ug pauswagon niini nga yuta.”


Kon nalipay ang Ginoo kanato, dad-on niya kita niana nga yuta, ang maayo ug mabungahon nga yuta, ug ihatag niya kini kanato.


si Ezequias amahan ni Manases, si Manases amahan ni Amos, si Amos amahan ni Josias,


Karon ania kami ilalom sa imong gahom, ikaw na ang mahibalo kon unsay angay mong buhaton kanamo.”


Apan miingon sila sa Ginoo, “Nakasala kami kanimo, busa himoa ang gusto mong himuon kanamo. Apan maluoy ka, luwasa kami karon.”


Busa gisulti ni Samuel kaniya ang tanan. Wala gayod siyay gilimod. Miingon si Eli, “Siya ang Ginoo; himuon niya kon unsay maayo sumala sa iyang kabubut-on.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo