Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -




2 Mga Taga-Corinto 9:2 - Ang Pulong sa Dios

2 tungod kay nasayran ko nga buot pud gayod ninyo nga motabang. Gipasigarbo ko pa gani kamo sa mga taga-Macedonia. Nag-ingon ako kanila nga kamo diha sa Acaya andam na nga motabang sukad pa sa miaging tuig. Sa pagkadungog nila niadto, natandog gayod ang kadaghanan kanila sa paghatag.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Ang Biblia 2011

2 kay ako nasayod man sa inyong pagkamainiton, nga tungod niini gipasigarbo ko kamo ngadto sa mga tawo sa Macedonia nga ang Acaya andam na sukad pa sa miaging tuig, ug ang inyong kaikag nakapadasig sa kadaghanan kanila.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Maayong Balita Biblia

2 Nasayod ako nga andam kamo sa pagtabang ug gipasigarbo ko kamo sa katawhan sa Macedonia. Giingnan ko sila nga ang mga kaigsoonan sa Acaya andam sa pagtabang sukad pa sa miaging tuig ug ang kasibot ninyo nakadasig sa kadaghanan nila.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia

2 Nasayod ako nga andam kamo sa pagtabang ug gipasigarbo ko kamo sa katawhan sa Macedonia. Giingnan ko sila nga ang mga kaigsoonan sa Acaya andam sa pagtabang sukad pa sa miaging tuig ug ang kasibot ninyo nakadasig sa kadaghanan nila.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Mga Taga-Corinto 9:2
14 Cross References  

Apan sa dihang si Galio na ang gobernador sa Acaya, nagtigom ang mga Judio ug gidakop nila si Pablo ug gidala ngadto kang Galio aron isumbong.


“Human sa daghang mga katuigan nga nahilayo ako sa Jerusalem, mibalik ako didto aron pagdala ug hinabang alang sa akong mga isigka-Judio ug aron makahalad usab didto.


Kay ang mga tumutuo sa Macedonia ug Acaya nagbuluntaryo sa paghatag ug hinabang alang sa mga tumutuo nga kabos didto sa Jerusalem.


Mga igsoon, nasayran ninyo nga ang unang mga Cristohanon diha sa Acaya walay lain kondili si Estefanas ug ang iyang pamilya. Gihalad nila ang ilang kaugalingon sa pag-alagad sa mga tumutuo. Mao kana nga naghangyo ako kaninyo


Gikan kang Pablo nga nahimong apostol ni Cristo Jesus tungod sa kabubut-on sa Dios. Ako ug ang atong igsoon nga si Timoteo nangumusta kaninyo nga mga tumutuo sa Dios diha sa Corinto, ug sa tanang mga katawhan sa Dios diha sa tibuok probinsya sa Acaya.


Gidayeg ko kamo ngadto kang Tito sa dihang nagsultihanay kami bahin kaninyo. Ug wala ako maulawi kay namatud-an niya nga tinuod ang among gisugilon kaniya.


Dako ang akong pagsalig kaninyo ug gipasigarbo ko gayod kamo. Bisan daghan nga kalisod ang among nasinatian, hilabihan ang akong kalipay sa dihang nakadungog ako mahitungod kaninyo.


Busa mao kini ang akong tambag: maayo kon padayonon ninyo ang paghatag nga inyo nang nasugdan sa miaging tuig. Kamo gayod ang una nga naghatag ug kamo pud ang una nga nakahuna-huna nga magbuhat niini.


Busa padayona ninyo kini. Tinguhaa ninyo nga mahuman ang giplano ninyong buhaton, ug paghatag kamo sumala sa inyong mahimo.


Siya mao gayod ang gipili sa mga tumutuo sa nagkalain-laing mga lugar nga mouban kanamo sa among paghatod niining hinabang alang sa mga nanginahanglan. Gibuhat namo kini aron madayeg ang Ginoo ug aron ikapakita sa mga tawo nga gusto gayod namo nga motabang.


Busa, ipakita ninyo kanila ang inyong paghigugma aron masayran nila nga tinuod gayod ang among mga pagdayeg kaninyo, ug pinaagi kanila, masayran usab kini sa mga tumutuo sa ubang lugar.


Wala ko kamo sugoa sa paghatag, kondili gisugilon ko lang kaninyo ang pagkamatinabangon sa uban aron mapamatud-an pud ninyo nga ang inyong paghigugma tinuod gayod.


Busa nahimo kamong panig-ingnan sa tanang mga tumutuo sa Macedonia ug sa Acaya.


Ug paningkamotan ta nga mapukaw ang pagbati sa kada usa nga mahigugma sa iyang isigka-tawo ug maghimog maayo.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo