2 Mga Taga-Corinto 7:8 - Ang Pulong sa Dios8 Bisan ug nakapasubo kadtong akong sulat kaninyo, wala ako nagbasol nga gisulat ko kadto. Sa sinugdan, tinuod nga nagbasol ako kay nakita ko nga nasubo kamo, bisan sa makadiyot lang. Tan-awa ang kapituloAng Biblia 20118 Kay bisan pa kon nakapaguol ako kaninyo tungod niadtong akong sulat, wala na ako magbasol karon, bisan tuod ug gibasolan ko kini kaniadto, kay nasuta ko man nga ang maong sulat nakapaguol kaninyo, sa makadiyot lamang. Tan-awa ang kapituloMaayong Balita Biblia8 Kay bisan ug nakapasubo kaninyo kadtong akong sulat, wala ako magbasol nga gisulat ko kadto. Hinuon nasubo usab ako kay nasayod ako nga ang maong sulat nakapasubo man kaninyo bisan ug sa makadiyot lamang. Tan-awa ang kapituloAng Bag-ong Maayong Balita Biblia8 Kay bisan ug nakapasubo kaninyo kadtong akong sulat, wala ako magbasol nga gisulat ko kadto. Hinuon nasubo usab ako kay nasayod ako nga ang maong sulat nakapasubo man kaninyo bisan ug sa makadiyot lamang. Tan-awa ang kapitulo |
Sa ikatulong higayon miingon pag-usab si Jesus, “Simon nga anak ni Juan, gihigugma mo ba ako?” Nahiubos si Pedro tungod kay katulo na siya pangutan-a ni Jesus kon gihigugma ba niya siya. Busa miingon si Pedro kaniya, “Ginoo, nahibalo ka sa tanan, ug nahibalo ka nga gihigugma ka nako.” Miingon si Jesus kaniya, “Atimana ang akong mga karnero.
Tan-awa ninyo ang resulta niadtong kasubo nga miabot kaninyo sumala sa kabubut-on sa Dios. Nahimo kamong desidido sa pagpakita kanamo nga hinlo kamo gikan niadtong sala nga akong giingon kaninyo. Nasuko gayod kamo sa nakabuhat niadto nga sala, ug nahadlok kamo kon unsa ang mahimong sangpotanan niadto. Gusto gayod ninyo nga mobalik pag-usab ang atong daan nga relasyon. Gisilotan pa gayod ninyo ang nakahimo niadto. Ug sa tanang butang gipakita ninyo nga kamo wala gayoy tulubagon niadto nga sala.