Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -




Juan 14:7 - Ang Biblia 2011

7 Kon nakaila pa kamo kanako, nakaila usab unta kamo sa akong Amahan. Sukad karon nakaila na kamo kaniya ug nakakita na kaniya.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Ang Pulong sa Dios

7 Kon nakaila kamo kanako, makaila usab kamo sa akong Amahan. Ug gani sukad karon nakaila ug nakakita na kamo kaniya.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Maayong Balita Biblia

7 Karon nga nakaila na kamo kanako, makaila usab kamo sa akong Amahan. Ug sukad karon nakaila na kamo kaniya ug nakakita kaniya.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia

7 Karon nga nakaila na kamo kanako, makaila usab kamo sa akong Amahan. Ug sukad karon nakaila na kamo kaniya ug nakakita kaniya.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Juan 14:7
21 Cross References  

Ang tanang mga butang gitugyan kanako sa akong Amahan ug walay nakaila sa hingpit kinsa ang Anak gawas sa Amahan ug walay nakaila sa hingpit kinsa ang Amahan gawas sa Anak ug kang bisan kinsa nga buot sa Anak nga padaygan sa Amahan.


Ang tanang mga butang gitugyan nganhi kanako sa akong Amahan ug walay nakaila kon si kinsa ang Anak gawas sa Amahan, o si kinsa ang Amahan gawas sa Anak ug ni bisan kinsa nga gipili sa Anak aron iyang padayagan.”


Wala pa gayoy tawo nga nakakita sa Dios. Ang bugtong nga Dios nga anaa sa sabakan sa Amahan mao ang nagpaila kaniya.


Kon wala pa nako buhata taliwala kanila ang mga buhat nga wala mabuhat sa uban, wala unta silay sala. Apan karon sila nakakita ug nagdumot na kanako ug sa akong Amahan.


Ug kini ilang buhaton tungod kay wala man sila makaila sa Amahan o kanako.


aron silang tanan mausa ingon nga ikaw, Amahan, ania kanako ug ako anaa kanimo, aron sila usab maania kanato, aron ang kalibotan motuo nga ikaw nagpadala kanako.


ako anaa kanila ug ikaw ania kanako aron sila hingpit nga mausa, aron ang kalibotan moila nga ikaw nagpadala kanako ug nahigugma kanila ingon nga ikaw nahigugma kanako.


Ug ang imong ngalan akong gipaila kanila, ug kini ipaila nako kanila aron nga ang gugma nga imong gihigugma kanako maanaa kanila ug ako maanaa kanila.”


Ug mao kini ang kinabuhing dayon, nga sila nakaila kanimo nga mao lamang ang tinuod nga Dios ug kang Jesu-Cristo nga imong gipadala.


“Gipadayag nako ang imong ngalan ngadto sa mga tawo nga imong gitugyan kanako gikan sa kalibotan. Kini sila imo apan gitugyan nimo sila kanako ug gituman nila ang imong pulong.


kay gihatag man nako kanila ang mga pulong nga imong gihatag kanako, ug gidawat nila kini ug nahibalo sila diha sa kamatuoran nga ako gikan kanimo ug sila nagtuo nga ikaw ang nagpadala kanako.


Dili sabton nga adunay nakakita sa Amahan gawas kaniya nga gikan sa Dios, siya nakakita sa Amahan.


Busa nangutana sila kaniya, “Hain man ang imong Amahan?” Si Jesus mitubag kanila, “Kamo wala makaila kanako o sa akong Amahan. Kon nakaila pa kamo kanako nakaila usab unta kamo sa akong Amahan.”


Kay ang Dios nga nag-ingon, “Gikan sa kangitngit mosidlak ang kahayag,” mao ang nagsidlak dinhi sa among mga kasingkasing aron paghatag sa kahayag sa kahibalo sa himaya sa Dios diha sa nawong ni Jesu-Cristo.


Siya ang dan-ag sa himaya sa Dios ug tukma nga hulagway sa iyang kinaiya, nagsapnay sa tanang mga butang pinaagi sa gamhanan nga pagpamulong niya. Sa nahimo na niya ang paghinlo sa mga sala, siya milingkod sa tuo sa Halangdon sa kahitas-an,


Ako nagsulat kaninyo, mga amahan, kay kamo nakaila man kaniya nga diha na sukad pa sa sinugdan. Nagsulat ako kaninyo, mga batan-on, kay inyo na mang gibuntog ang daotan. Nagsulat ako kaninyo, mga anak, kay kamo nakaila man sa Amahan.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo