Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Numbers 23:30 - Amplified Bible - Classic Edition

30 And Balak did as Balaam had said, and offered a bull and a ram on each altar.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

30 And Balak did as Balaam had said, and offered a bullock and a ram on every altar.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

30 And Balak did as Balaam had said, and offered up a bullock and a ram on every altar.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

30 Balak did just as Balaam said. He offered a bull and a ram on each altar.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

30 Balak did as Balaam had said, and he placed on each altar a calf and a ram.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

30 Balac did as Balaam had said: and he laid on every altar a calf and a ram.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

30 And Balak did as Balaam had said, and offered a bull and a ram on each altar.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Numbers 23:30
7 Cross References  

And while Absalom was offering the sacrifices, he sent for Ahithophel the Gilonite, David's counselor, from his city Giloh. And the conspiracy was strong; the people with Absalom increased continually.


If his offering is a burnt offering from the herd, he shall offer a male without blemish; he shall offer it at the door of the Tent of Meeting, that he may be accepted before the Lord. [Rom. 12:1; Phil. 1:20.]


And Balak offered oxen and sheep, and sent [portions] to Balaam and to the princes who were with him.


AND BALAAM said to Balak, Build me here seven altars, and prepare me here seven oxen and seven rams.


And Balak did as Balaam had spoken, and Balak and Balaam offered on each altar a bull and a ram.


And Balaam said to Balak, Build me here seven altars, and prepare me here seven bulls and seven rams.


WHEN BALAAM saw that it pleased the Lord to bless Israel, he did not go as he had done each time before [superstitiously] to meet with omens and signs in the natural world, but he set his face toward the wilderness or desert.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo