Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 32:11 - American Standard Version (1901)

11 Be glad in Jehovah, and rejoice, ye righteous; And shout for joy, all ye that are upright in heart.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

11 Be glad in the LORD, and rejoice, ye righteous: And shout for joy, all ye that are upright in heart.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

11 Be glad in the Lord and rejoice, you [uncompromisingly] righteous [you who are upright and in right standing with Him]; shout for joy, all you upright in heart!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

11 You who are righteous, rejoice in the LORD and be glad! All you whose hearts are right, sing out in joy!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

11 But the counsel of the Lord remains for eternity, the thoughts of his heart from generation to generation.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 But the counsel of the Lord standeth for ever: the thoughts of his heart to all generations.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

11 Be glad in the Lord, and rejoice, O righteous, and shout for joy, all you upright in heart!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 32:11
18 Cross References  

Do good, O Jehovah, unto those that are good, And to them that are upright in their hearts.


Blessed is the man unto whom Jehovah imputeth not iniquity, And in whose spirit there is no guile.


Rejoice in Jehovah, O ye righteous: Praise is comely for the upright.


But let all those that take refuge in thee rejoice, Let them ever shout for joy, because thou defendest them: Let them also that love thy name be joyful in thee.


The righteous shall be glad in Jehovah, and shall take refuge in him; And all the upright in heart shall glory.


But let the righteous be glad; let them exult before God: Yea, let them rejoice with gladness.


My shield is with God, Who saveth the upright in heart.


Jehovah reigneth; let the earth rejoice; Let the multitude of isles be glad.


Be glad in Jehovah, ye righteous; And give thanks to his holy memorial name.


Make a joyful noise unto Jehovah, all the earth: Break forth and sing for joy, yea, sing praises.


Who art thou, O great mountain? before Zerubbabel thou shalt become a plain; and he shall bring forth the top stone with shoutings of Grace, grace, unto it.


and not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.


And ye shall rejoice before Jehovah your God, ye, and your sons, and your daughters, and your men-servants, and your maid-servants, and the Levite that is within your gates, forasmuch as he hath no portion nor inheritance with you.


Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not irksome, but for you it is safe.


for we are the circumcision, who worship by the Spirit of God, and glory in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh:


Rejoice in the Lord always: again I will say, Rejoice.


And Hannah prayed, and said: My heart exulteth in Jehovah; My horn is exalted in Jehovah; My mouth is enlarged over mine enemies; Because I rejoice in thy salvation.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo