Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 28:4 - American Standard Version (1901)

4 Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings: Give them after the operation of their hands; Render to them their desert.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 Give them according to their deeds, And according to the wickedness of their endeavours: Give them after the work of their hands; Render to them their desert.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

4 Repay them according to their work and according to the wickedness of their doings; repay them according to the work of their hands; render to them what they deserve. [II Tim. 4:14; Rev. 18:6.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 Pay them back for what they’ve done! Pay them back for their evil deeds! Pay them back for their handiwork! Give back to them exactly what they deserve!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 The voice of the Lord is in virtue. The voice of the Lord is in magnificence.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 The voice of the Lord is in power; the voice of the Lord in magnificence.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

4 Give to them according to their work and according to the evil of their deeds; give to them according to the work of their hands; render them their due reward.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 28:4
19 Cross References  

And I am this day weak, though anointed king; and these men the sons of Zeruiah are too hard for me: Jehovah reward the evil-doer according to his wickedness.


And after all that is come upon us for our evil deeds, and for our great guilt, seeing that thou our God hast punished us less than our iniquities deserve, and hast given us such a remnant,


He hath not dealt with us after our sins, Nor rewarded us after our iniquities.


Their fruit wilt thou destroy from the earth, And their seed from among the children of men.


Hold them guilty, O God; Let them fall by their own counsels; Thrust them out in the multitude of their transgressions; For they have rebelled against thee.


Also unto thee, O Lord, belongeth lovingkindness; For thou renderest to every man according to his work.


Thou wilt render unto them a recompense, O Jehovah, according to the work of their hands.


Thus saith the Lord Jehovah: It shall come to pass in that day, that things shall come into thy mind, and thou shalt devise an evil device:


Behold then the goodness and severity of God: toward them that fell, severity; but toward thee, God’s goodness, if thou continue in his goodness: otherwise thou also shalt be cut off.


Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord will render to him according to his works:


Render unto her even as she rendered, and double unto her the double according to her works: in the cup which she mingled, mingle unto her double.


Behold, I come quickly; and my reward is with me, to render to each man according as his work is.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo