Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 102:7 - American Standard Version (1901)

7 I watch, and am become like a sparrow That is alone upon the house-top.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 I watch, and am as a sparrow Alone upon the house top.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 I am sleepless and lie awake [mourning], like a bereaved sparrow alone on the housetop.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 I lie awake all night. I’m all alone like a bird on a roof.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 He has made his ways known to Moses, his will to the sons of Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 He hath made his ways known to Moses: his wills to the children of Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

7 I lie awake; I am like a lonely sparrow on the housetop.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 102:7
9 Cross References  

I am a brother to jackals, And a companion to ostriches.


My soul waiteth for the Lord More than watchmen wait for the morning; Yea, more than watchmen for the morning.


O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not; And in the night season, and am not silent.


My lovers and my friends stand aloof from my plague; And my kinsmen stand afar off.


Thou holdest mine eyes watching: I am so troubled that I cannot speak.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo