Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Proverbs 8:8 - American Standard Version (1901)

8 All the words of my mouth are in righteousness; There is nothing crooked or perverse in them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

8 All the words of my mouth are in righteousness; There is nothing froward or perverse in them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

8 All the words of my mouth are righteous (upright and in right standing with God); there is nothing contrary to truth or crooked in them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 All the words of my mouth are righteous; nothing in them is twisted or crooked.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

8 All my words are just. There is no depravity in them, and no perversity.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 All my words are just, there is nothing wicked nor perverse in them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Proverbs 8:8
10 Cross References  

The words of Jehovah are pure words; As silver tried in a furnace on the earth, Purified seven times.


A scoffer seeketh wisdom, and findeth it not; But knowledge is easy unto him that hath understanding.


Who are crooked in their ways, And wayward in their paths:


For I give you good doctrine; Forsake ye not my law.


The fear of Jehovah is to hate evil: Pride, and arrogancy, and the evil way, And the perverse mouth, do I hate.


By myself have I sworn, the word is gone forth from my mouth in righteousness, and shall not return, that unto me every knee shall bow, every tongue shall swear.


Who is this that cometh from Edom, with dyed garments from Bozrah? this that is glorious in his apparel, marching in the greatness of his strength? I that speak in righteousness, mighty to save.


The officers answered, Never man so spake.


They have dealt corruptly with him, they are not his children, it is their blemish; They are a perverse and crooked generation.


that ye may become blameless and harmless, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, among whom ye are seen as lights in the world,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo