Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 28:7 - American Standard Version (1901)

7 and that Jacob obeyed his father and his mother, and was gone to Paddan-aram:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 and that Jacob obeyed his father and his mother, and was gone to Padan-aram;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 And that Jacob obeyed his father and his mother and had gone to Padan-aram.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 and that Jacob had listened to his father and mother and gone to Paddan-aram.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 and that Jacob, obeying his parents, had gone into Syria,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And that Jacob obeying his parents was gone into Syria:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

7 and that Jacob had obeyed his father and his mother and gone to Paddan-aram.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 28:7
11 Cross References  

and Isaac was forty years old when he took Rebekah, the daughter of Bethuel the Syrian of Paddan-aram, the sister of Laban the Syrian, to be his wife.


Now therefore, my son, obey my voice; and arise, flee thou to Laban my brother to Haran;


Now Esau saw that Isaac had blessed Jacob and sent him away to Paddan-aram, to take him a wife from thence; and that as he blessed him he gave him a charge, saying, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan;


and Esau saw that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father;


Honor thy father and thy mother, that thy days may be long in the land which Jehovah thy God giveth thee.


My son, hear the instruction of thy father, And forsake not the law of thy mother:


The eye that mocketh at his father, And despiseth to obey his mother, The ravens of the valley shall pick it out, And the young eagles shall eat it.


Ye shall fear every man his mother, and his father; and ye shall keep my sabbaths: I am Jehovah your God.


Children, obey your parents in the Lord: for this is right.


that it may be well with thee, and thou mayest live long on the earth.


Children, obey your parents in all things, for this is well-pleasing in the Lord.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo