Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 18:13 - American Standard Version (1901)

13 And Jehovah said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, who am old?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

13 And the LORD said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, which am old?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

13 And the Lord asked Abraham, Why did Sarah laugh, saying, Shall I really bear a child when I am so old?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

13 The LORD said to Abraham, “Why did Sarah laugh and say, ‘Me give birth? At my age?’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

13 Then the Lord said to Abraham: "Why did Sarah laugh, saying: 'How can I, an old woman, actually give birth?'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And the Lord said to Abraham: Why did Sara laugh, saying: Shall I who am an old woman bear a child indeed?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 18:13
5 Cross References  

And Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?


Is anything too hard for Jehovah? At the set time I will return unto thee, when the season cometh round, and Sarah shall have a son.


And Sarah said, God hath made me to laugh; every one that heareth will laugh with me.


And she said, Who would have said unto Abraham, that Sarah should give children suck? for I have borne him a son in his old age.


and because he needed not that any one should bear witness concerning man; for he himself knew what was in man.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo