Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Deuteronomy 6:4 - American Standard Version (1901)

4 Hear, O Israel: Jehovah our God is one Jehovah:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 Hear, O Israel: The LORD our God is one LORD:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

4 Hear, O Israel: the Lord our God is one Lord [the only Lord].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 Israel, listen! Our God is the LORD! Only the LORD!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 Listen, O Israel: the Lord our God is one Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 Hear, O Israel: the Lord our God is one Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Deuteronomy 6:4
26 Cross References  

And Elijah came near unto all the people, and said, How long go ye limping between the two sides? if Jehovah be God, follow him; but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.


So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.


Wherefore David blessed Jehovah before all the assembly; and David said, Blessed be thou, O Jehovah, the God of Israel our father, for ever and ever.


And they taught in Judah, having the book of the law of Jehovah with them; and they went about throughout all the cities of Judah, and taught among the people.


Thou art Jehovah, even thou alone; thou hast made heaven, the heaven of heavens, with all their host, the earth and all things that are thereon, the seas and all that is in them, and thou preservest them all; and the host of heaven worshippeth thee.


For he established a testimony in Jacob, And appointed a law in Israel, Which he commanded our fathers, That they should make them known to their children;


For thou art great, and doest wondrous things: Thou art God alone.


I am Jehovah, that is my name; and my glory will I not give to another, neither my praise unto graven images.


Thus saith Jehovah, the King of Israel, and his Redeemer, Jehovah of hosts: I am the first, and I am the last; and besides me there is no God.


Fear ye not, neither be afraid: have I not declared unto thee of old, and showed it? and ye are my witnesses. Is there a God besides me? yea, there is no Rock; I know not any.


And Jehovah shall be King over all the earth: in that day shall Jehovah be one, and his name one.


And he said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.


And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbor as thyself.


And this is life eternal, that they should know thee the only true God, and him whom thou didst send, even Jesus Christ.


if so be that God is one, and he shall justify the circumcision by faith, and the uncircumcision through faith.


one God and Father of all, who is over all, and through all, and in all.


Know therefore this day, and lay it to thy heart, that Jehovah he is God in heaven above and upon the earth beneath; there is none else.


I am Jehovah thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.


For there is one God, one mediator also between God and men, himself man, Christ Jesus,


Thou believest that God is one; thou doest well: the demons also believe, and shudder.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo