2 Timothy 4:2 - American Standard Version (1901)2 preach the word; be urgent in season, out of season; reprove, rebuke, exhort, with all longsuffering and teaching. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17692 preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition2 Herald and preach the Word! Keep your sense of urgency [stand by, be at hand and ready], whether the opportunity seems to be favorable or unfavorable. [Whether it is convenient or inconvenient, whether it is welcome or unwelcome, you as preacher of the Word are to show people in what way their lives are wrong.] And convince them, rebuking and correcting, warning and urging and encouraging them, being unflagging and inexhaustible in patience and teaching. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible2 Preach the word. Be ready to do it whether it is convenient or inconvenient. Correct, confront, and encourage with patience and instruction. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version2 that you should preach the word urgently, in season and out of season: reprove, entreat, rebuke, with all patience and doctrine. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version2 Preach the word: be instant in season, out of season: reprove, entreat, rebuke in all patience and doctrine. Tan-awa ang kapituloEnglish Standard Version 20162 preach the word; be ready in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with complete patience and teaching. Tan-awa ang kapitulo |