Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Timothy 2:9 - American Standard Version (1901)

9 wherein I suffer hardship unto bonds, as a malefactor; but the word of God is not bound.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

9 wherein I suffer trouble, as an evil doer, even unto bonds; but the word of God is not bound.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

9 For that [Gospel] I am suffering affliction and even wearing chains like a criminal. But the Word of God is not chained or imprisoned!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

9 This is the reason I’m suffering to the point that I’m in prison like a common criminal. But God’s word cannot be imprisoned.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

9 I labor in this Gospel, even while chained like an evildoer. But the Word of God is not bound.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Wherein I labour even unto bands, as an evildoer; but the word of God is not bound.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

9 for which I am suffering, bound with chains as a criminal. But the word of God is not bound!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Timothy 2:9
22 Cross References  

And there were also two others, malefactors, led with him to be put to death.


Then the chief captain came near, and laid hold on him, and commanded him to be bound with two chains; and inquired who he was, and what he had done.


preaching the kingdom of God, and teaching the things concerning the Lord Jesus Christ with all boldness, none forbidding him.


for I will show him how many things he must suffer for my name’s sake.


For this cause I Paul, the prisoner of Christ Jesus in behalf of you Gentiles,—


but the other proclaim Christ of faction, not sincerely, thinking to raise up affliction for me in my bonds.


even as it is right for me to be thus minded on behalf of you all, because I have you in my heart, inasmuch as, both in my bonds and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers with me of grace.


The salutation of me Paul with mine own hand. Remember my bonds. Grace be with you.


withal praying for us also, that God may open unto us a door for the word, to speak the mystery of Christ, for which I am also in bonds;


For from you hath sounded forth the word of the Lord, not only in Macedonia and Achaia, but in every place your faith to God-ward is gone forth; so that we need not to speak anything.


Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run and be glorified, even as also it is with you;


For which cause I suffer also these things: yet I am not ashamed; for I know him whom I have believed, and I am persuaded that he is able to guard that which I have committed unto him against that day.


The Lord grant mercy unto the house of Onesiphorus: for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain;


Be not ashamed therefore of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but suffer hardship with the gospel according to the power of God;


Suffer hardship with me, as a good soldier of Christ Jesus.


But the Lord stood by me, and strengthened me; that through me the message might be fully proclaimed, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.


having your behavior seemly among the Gentiles; that, wherein they speak against you as evil-doers, they may by your good works, which they behold, glorify God in the day of visitation.


or unto governors, as sent by him for vengeance on evil-doers and for praise to them that do well.


having a good conscience; that, wherein ye are spoken against, they may be put to shame who revile your good manner of life in Christ.


For let none of you suffer as a murderer, or a thief, or an evil-doer, or as a meddler in other men’s matters:


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo