Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Rut 2:21 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

21 Rut añadió: —Pues él me dijo que podía quedarme a trabajar con las demás trabajadoras hasta que se termine la cosecha de cebada.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

21 Y Rut la moabita dijo: Además de esto me ha dicho: Júntate con mis criadas, hasta que hayan acabado toda mi siega.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 Entonces Rut dijo: —Es más, Booz me dijo que volviera y me quedara con sus trabajadores hasta que termine la cosecha.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Rut, entonces, agregó: 'Fíjate que todavía me dijo que me quedara con sus trabajadores hasta que terminen de cosechar.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

21 Entonces Rut la moabita dijo: Además me a dicho: Júntate con mis criadas hasta que hayan acabado toda mi cosecha.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Añadió entonces Rut, la moabita: 'Además me dijo: 'Sigue con mis criadas hasta que se haya terminado toda la siega de lo mío''.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

21 Y Ruth la moabita dijo: Además de esto me ha dicho: Júntate con mis criadas, hasta que hayan acabado toda mi siega.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Rut 2:21
4 Cross References  

Por eso Noemí le dijo: —¡Que Dios lo bendiga! ¡Qué bueno es ese hombre con nosotras y con nuestros familiares muertos! Déjame decirte que ese hombre es familiar de mi esposo, y de acuerdo con nuestras leyes tiene el deber de protegernos.


Entonces Noemí le dijo a Rut: —¡Qué bueno, hija mía! Quédate a trabajar en el campo de Booz. Y no te alejes de sus trabajadores, para que nadie te moleste.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo