Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Proverbios 10:5 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

5 El que es precavido guarda comida durante el verano; el que duerme durante la cosecha termina en la vergüenza.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

5 El que recoge en el verano es hombre entendido; El que duerme en el tiempo de la siega es hijo que avergüenza.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 El joven sabio cosecha en el verano, pero el que se duerme durante la siega es una vergüenza.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 El hombre prevenido cosecha cuando es verano; pero es muy tonto el que duerme durante la cosecha.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

5 El que recoge en verano es hijo sensato, Pero el que ronca en la siega es hijo que avergüenza.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Recoger en estío es de prudentes; dormir en la siega, vergonzoso.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Proverbios 10:5
10 Cross References  

Si no trabajas, te quedas pobre; si trabajas, te vuelves rico.


Al hombre honrado, Dios lo bendice; al malvado, la violencia lo domina.


La buena esposa llena de orgullo a su esposo; la mala esposa le arruina la vida.


El sirviente que se esfuerza se convierte en jefe del mal hijo, y se queda con la herencia que a este le tocaba.


No hay hijo más malo ni más sinvergüenza que el que roba a su padre y echa a la calle a su madre.


Las hormigas, insectos muy pequeños que guardan comida en el verano, para tener suficiente en el invierno;


¡Vamos, joven perezoso, fíjate en la hormiga! ¡Fíjate en cómo trabaja, y aprende a ser sabio como ella!


pero durante la cosecha recoge su comida y la guarda.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo