Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Números 4:10 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

10 Todo esto lo cubrirán con pieles finas, y lo pondrán sobre unas barras de madera para transportarlo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

10 y lo pondrán con todos sus utensilios en una cubierta de pieles de tejones, y lo colocarán sobre unas parihuelas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Luego pondrán por encima de los candelabros y sus accesorios un cuero de cabra de la mejor calidad y montarán todo el bulto sobre una estructura para transportarlo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Lo pondrán con todos sus utensilios en una cubierta de cuero fino y lo colocarán sobre las angarillas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Y lo envolverán con todos sus utensilios en una cubierta de piel de tejón, poniéndolo sobre las parihuelas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 lo pondrán, con todos sus accesorios, en una cubierta de pieles de marsopa y lo colocarán sobre unas angarillas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

10 y lo pondrán con todos sus vasos en una cubierta de pieles de tejones, y lo colocarán sobre unas parihuelas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Números 4:10
6 Cross References  

»También quiero que hagas un candelabro moldeado a martillo y de una sola pieza. Todo debe ser de oro puro, incluyendo las flores que lo adornan. El tronco tendrá cuatro flores de almendro, y de las tres flores inferiores saldrán seis brazos; tres a un lado, y tres al otro. De la flor superior saldrá el brazo central. Cada brazo estará adornado con tres flores de almendro, y llevará una lámpara, así que el candelabro tendrá siete lámparas en total. Las lámparas también tendrán forma de flor de almendro,


pieles de carnero teñidas de rojo y pieles finas, madera de acacia,


»Extenderán una tela azul sobre el altar de oro, lo cubrirán con pieles finas, y le pondrán unas barras para transportarlo.


Tomarán también todo lo que se usa en el santuario y lo pondrán en una tela azul, lo cubrirán con pieles finas y lo llevarán sobre unas barras de madera.


Encima le pondrán unas pieles finas, extenderán sobre ellas una tela azul, y luego le pondrán las barras de madera que se usan para transportar el cofre.


»Tomarán una tela azul, y con ella cubrirán el candelabro, las lámparas, las tenazas, los platillos y todos los vasos que se utilizan para el aceite.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo